Сандра была на грани паники, пытаясь вспомнить личность человека, с которым она только что была.
Однако скорое прибытие Дэррила означало, что ей нужно было быстро уходить.
Оглядев комнату, ее взгляд упал на окно позади нее. Движимая желанием что-то сделать, она бросилась туда как раз в тот момент, когда дверь со скрипом отворилась.
К счастью, особняк Гейла имел высоту всего в пять этажей. Она сбежала через окно на верхнем этаже и ловко спустилась, используя выступы в качестве пути.
Достигнув земли, она с облегчением выдохнула и только тогда заметила боль в теле. Она не ожидала, что ее первый сексуальный опыт окажется настолько болезненным.
Однако она не могла задерживаться на этих мыслях. Она подумывала вернуться в особняк Гейлов, чтобы поговорить с Даррилом и положить конец их помолвке, когда ее привлекло какое-то беспокойство неподалёку. Собралась толпа, в воздухе раздавались мольбы о враче. «Есть ли здесь кто-нибудь с медицинским образованием? Этому человеку нужна помощь!»
Сандра не колеблясь протиснулась сквозь толпу. Там на тротуаре лежал пожилой мужчина, подергиваясь и прижимая руки к груди.
Вызывая скорую помощь, она сказала прохожим: «Дайте ему немного пространства, ему нужен воздух».
Получив звонок, она быстро наклонила мужчину в безопасное положение и начала проводить сердечно-легочную реанимацию.
После нескольких нажатий она проверила биение сердца, приложив ухо к его груди, и почувствовала проблеск надежды.
Затем она нашла в пальто мужчины баночку с таблетками, достала из нее две таблетки и села рядом с ним. Она осторожно подняла его голову и попросила у наблюдавших за ней людей воды, чтобы помочь ему принять лекарство.
Когда прибыла машина скорой помощи, парамедики взялись за дело, и пожилого мужчину доставили в больницу. Сандра, уже успокоившись, вернулась в особняк Гейлов, чтобы поговорить с Даррилом.
На этот раз она вошла с высоко поднятой головой, вручила слуге знак, удостоверяющий ее личность, и устроилась ждать в большом зале.
Дэррил вошел в комнату в тот момент, когда Сандра вышла через окно.
Его взгляд обвел местность. Он даже подошел к двери ванной, чтобы рассмотреть ее поближе. Все выглядело нормально.
С улыбкой он сказал: «Дядя Кристофер, это дедушка устроил тебе это свидание вслепую, и это важно. Пожалуйста, уважайте его желания и поскорее успокойтесь. Это успокоит его».
В той же комнате, где он ранее поднял Сандру и с легкостью бросил ее на кровать, теперь мужчина сидел в инвалидном кресле, выглядя бледным и хрупким.
Откинувшись назад, Кристофер Оуэн тихонько кашлянул и ответил: «Учитывая мое здоровье, не буду ли я обузой для других?»
Терпение Дэррила лопнуло после очередной безуспешной попытки что-то посмотреть.
«Дедушка всегда хотел, чтобы ты женился. Воспринимай это как свой долг как сына».
Кристофер согласился. «Вы правы. Я тщательно рассмотрю свои варианты. Прибыли ли будущие невесты на свидание вслепую? Брайан, мне нужно переодеться».
Дэррил воспринял это как знак, что пора уходить. «Тогда встретимся в банкетном зале».
С этими словами он ушел.
Дверь едва успела закрыться, как Кристофер встал из инвалидной коляски и оглядел комнату в поисках признаков женщины.
Его лицо потемнело, и он спросил: «Куда она делась?»
Его помощник Брайан Смит был озадачен и ответил: «Сэр? Кого вы ищете?
Кристофер обшарил всю комнату, заглянул даже в шкаф. Никаких следов женщины. В отчаянии он отбросил простыни в сторону и увидел ярко-красное пятно.
Он смотрел на ярко-красную отметину, погруженный в свои мысли. Воспоминания об их встрече нахлынули на него, и он понял ее наивность. Оказалось, что это был ее первый раз.
Пока Кристофер пытался отвлечься от пятна крови, Брайан заметил монету и записку возле кровати.
Он поднял их и прочитал вслух написанное на них послание. «Нечто среднее. «Вряд ли примечательно». Закончив, он спросил Кристофера: «Что это должно означать?»
Головная боль пульсировала, когда Кристофер приблизился, схватил записку, не отрывая взгляда от текста и одной-единственной монеты рядом с ним.
Кристофера осенило!
У этой женщины хватило наглости спровоцировать его.
Она оставила ему всего лишь доллар и сочла его ничем не примечательным?
Средний? Не особо примечательно?
Был ли он действительно ничем не примечательным?
Он стиснул челюсти и ухмыльнулся. «Найдите эту женщину! Если необходимо, переверните мир вверх дном».
Брайан понял ситуацию.
Однако больше всего его поразил намек, содержащийся в записке. «Ни в коем случае, сэр? Вы только что занимались сексом? Этот.... Это та встреча, которую мистер Даррил запланировал на сегодня?
Держа монету и записку, Кристофер подошел к курильнице, взглянул на остатки какого-то афродизиака, прежде чем отдать ее Брайану. «Эта его пешка, похоже, перешла черту, и Дэррил тоже идет по ее следу. Найдите ее раньше Дэррила и решите этот вопрос как можно скорее».
Приняв курильницу, Брайан кивнул, подтверждая: «Конечно! Я немедленно приступлю к поискам!»
Дэррил выскочил из комнаты Кристофера, его разочарование было очевидным.
«Где она? Женщина, которая должна была прийти в комнату дяди Кристофера?
Подчиненный подошел и сообщил ему: «Она даже не вошла в комнату. «Она была заперта изнутри».
В гневе Даррил ударил кулаком по перилам и крикнул: «Значит, он с другой женщиной. Узнайте ее личность!»
Подчиненный быстро согласился: «Понял!»
Но затем он нерешительно продолжил: «Сэр, дама внизу утверждает, что она ваша невеста...»
Прежде чем он успел закончить, зазвонил телефон Дэррила. Он увидел, что это звонит дворецкий его деда. Даррил жестом призвал к тишине и ответил на звонок. "Что? Дедушка в больнице? Я уже в пути!»
Даррил со своими людьми бросился вниз по лестнице. Сандра, которая думала, что он захочет поговорить об их помолвке, встала в ожидании. Но Даррил прошел мимо нее, даже не взглянув.
Человек из группы Дэррила вернул Сандре ее жетон, сказав: «Мисс Хуссейн, мистер Оуэн должен разобраться с чрезвычайной ситуацией». Не могли бы вы вернуться позже?
Сжимая в руках свой жетон, Сандра стояла в замешательстве, размышляя о том, какая чрезвычайная ситуация могла бы омрачить отмену их помолвки.
В тот вечер, когда Кристофер получил эту новость, его отца уже выписали из больницы.
Несколько лимузинов въехали в поместье семьи Оуэн, и Кристофера везли в дом на инвалидной коляске.
Кристофер спокойно сидел в инвалидном кресле, выражение его лица было стоическим и не выдавало никаких эмоций.
Лишь оказавшись в главном зале, он позволил себе слегка смягчить черты лица.
Его отец, Кайден Оуэн, устало выдохнул, но Кристофер первым сказал: «Я же сказал, что не хочу этого свидания вслепую. Ты настоял на этом, и теперь твое сердце страдает, потому что я избежал подставы. Стоило ли это того?»
Кайден еще раз тяжело вздохнул и произнес: «С каждым днем я становлюсь слабее. Сколько времени у меня осталось? Я жажду увидеть твою свадьбу, обнять твоих отпрысков, взглянуть на мою родословную, пока я еще дышу..."
Прежде чем он смог продолжить, Кристофер вмешался: «Сегодня в моей комнате ваш внук, казалось, искренне стремился исполнить это желание».
Внимание Кайдена быстро переключилось на Брайана, который возился с инвалидной коляской, и Брайан рассказал ему о событиях, произошедших за день в комнате Кристофера.
Рука Кайдена ударила по столу, когда он приказал: «Немедленно приведите ко мне Дэррила!»
Кристофер непринужденным тоном предложил: «Возможно, стоит немного расслабиться. У тебя только что случился сердечный приступ, но твой пылкий настрой остался прежним».
Кейден глубоко вздохнул и сказал: «Должен ли я раскрыться во всем, чтобы привести его в порядок?»
Кристофер слегка покачал головой, сказав: «Нет необходимости. Скажем так, я его точильный камень. Еще несколько лет должны его отточить».
Кейден продолжил свои сетования: «Дни мои сочтены, и это тяжким бременем лежит на мне. Женюсь скорее, хотя бы ради моего спокойствия».
Кристофер, опустив взгляд, на мгновение увидел видение очаровательной женщины, которую он видел ранее в тот день.
Не понимая, почему она пришла ему на ум, он успокоил Кайдена: «Не нужно торопиться».
Но нетерпение Кайдена вырвалось наружу. «Мне это срочно! Если понадобится, я найду тебе невесту, и ты женишься на ней!»
Кристофер прекрасно понимал решимость Кайдена.
Уезжая, он заявил: «Светские львицы, прекрасные дамы, о которых вы говорите, меня не прельщают. К тому же, я не хочу, чтобы мои дни были заполнены болтовней о сумочках из лимитированных коллекций и модных туфлях на высоком каблуке».
Пока слова Кристофера повисали в воздухе, мысли Кайдена обратились к ангельской женщине, не затронутой мирскими желаниями, к образу благодати, доброты и исключительной целительной силы. Она не из тех, кто будет переживать из-за пустяковых вещей.
Кайден с игривым блеском в глазах указал на Кристофера. "Повезло тебе. Я действительно знаю такую женщину. Она медицинский эксперт. Если ты женишься, она прекрасно справится с заботой о твоем здоровье».
Удивление Кристофера было очевидным.
Что имел в виду его отец? Действительно ли его подталкивали к браку с женщиной, специально для него выбранной?