Кожа дивана в кабинете Сарры Мешковой холодила кожу Эвелины, резко контрастируя с жгучей болью, которая все еще пульсировала под повязками на ее шее. Сарра сидела напротив, ее обычно безупречное каре было слегка растрепано, а костяшки пальцев побелели, когда она сжала ручку.
— Он бросил тебя, — прошипела Сарра, ее голос дрожал от ярости, которую Эвелина была слишком измотана, чтобы чувствовать. — Квартира горела, Эвелина. Горела. А он был в Лос-Анджелесе, играл в рыцаря в сияющих доспехах для этой... этой сирены.
— Он не знал о пожаре, когда сработала сигнализация, — ровным голосом сказала Эвелина. Она не защищала его. Она просто констатировала факты. Факты — это все, что у нее осталось.
— Он узнал, когда об этом сообщили в новостях, — возразила Сарра, швырнув ручку на свой стеклянный стол. — Он узнал, когда фельдшер оставил то голосовое сообщение. Прошло двенадцать часов, Эвелина. Он позвонил? Он хотя бы написал?
Эвелина посмотрела на свой телефон на столе. Он молчал.
— Готовь документы, Сарра.
Сарра моргнула, ее гнев на мгновение сменился ошеломленным молчанием. — Ты серьезно? Наконец-то? Ты действительно собираешься это сделать?
— Я хочу чистого разрыва, — сказала Эвелина, наклоняясь вперед. Движение задело ожоги на ее ноге, но она проигнорировала это. — Мне не нужны алименты. Мне не нужен дом в Хэмптонсе. Я не хочу ни единого цента из денег Большаковых.
— Эвелина, ты имеешь право на...
— У меня есть деньги, — прервала ее Эвелина. Она разблокировала телефон и провела им по столу, показывая баланс счета «Архитектора».
Сарра посмотрела на экран, ее глаза расширились. Она тихо присвистнула. — Ладно. Значит, спектакль «бедная, беспомощная трофейная жена» официально окончен?
— Для меня это никогда не было спектаклем, Сарра. Это была клетка. И я больше не хочу быть птичкой. Кроме того... мне нужен врач. Незаметный. Я ушла из больницы «Маунт-Синай» вопреки рекомендациям.
Сарра тут же кивнула и потянулась к своему стационарному телефону. — Я позвоню доктору Елизарову. Он оказывает услуги консьерж-медицины. Он может встретиться с тобой в квартире или в отеле, чтобы как следует осмотреть эти ожоги.
Внезапно телефон на столе завибрировал. Треснувший экран заполнила фотография Владислава.
Сарра потянулась к нему с искаженным лицом, но Эвелина подняла руку. — Включи громкую связь.
Эвелина нажала на зеленую иконку.
— Эвелина?
Его голос был глубоким, знакомым. Раньше от него у нее порхали бабочки в животе. Теперь же ее просто тошнило. Он звучал устало, раздраженно. Не обеспокоенно.
— Я здесь, — сказала Эвелина.
— Я видел новости, — сказал он. — Герман говорит, что в пентхаусе беспорядок. Ты занимаешься оценщиками из страховой?
Эвелина уставилась на телефон. *Ты занимаешься оценщиками?* Не *Ты в порядке?* Не *Ты не обожглась?*
— Я не в квартире, Владислав.
— Что ж, возвращайся. Тебе нужно проследить за уборкой. Я не могу сейчас этим заниматься. Меня осаждает пресса.
— Где ты? — спросила Эвелина, хотя и подозревала ответ.
— Я только что приземлился в Тетерборо, — сказал он, и ложь соскользнула с его губ гладко. — Я еду в «Пьер». Я не могу приехать домой, когда за мной гонятся папарацци, и мне нужно устроить Снежану. Она потрясена.
Затем, едва слышно, на заднем плане раздался голос, который Эвелина знала лучше своих собственных кошмаров.
— Владислав? Милый, напор воды в этом отеле ужасный. Можешь позвонить на ресепшен?
Воздух в кабинете Сарры, казалось, исчез. Сарра выглядела так, будто ее вот-вот стошнит. Он не «только что приземлился». Он уже был с ней в отеле.
Владислав мгновенно прикрыл трубку. Раздался приглушенный звук, резкий шепот, а затем он снова заговорил.
— Я на встрече, — солгал он. Гладко. Без усилий. — Я буду дома сегодня вечером, чтобы оценить ущерб. Не драматизируй из-за пожара, Эвелина. Это был просто несчастный случай на кухне, верно? Герман сказал, что конструкция в порядке. Ты всегда была неосторожна с плитой.
Эвелина почувствовала, как улыбка тронула уголок ее рта. Это было пугающее чувство.
— Неосторожна, — повторила Эвелина. — Да. Полагаю, я была неосторожна, думая, что ты работаешь.
— Прошу прощения? — его тон упал, став ледяным. — Не начинай свою ревность. У Снежаны была паническая атака. Ей нужен был друг. Я знаю, что тебе это понятие чуждо, так как у тебя их нет.
— Наслаждайся встречей, Владислав, — сказала Эвелина. — И скажи Снежане попробовать душ в спа на втором этаже.
Она повесила трубку.
Сарра смотрела на Эвелину с открытым ртом. — Ты... ты только что повесила трубку, разговаривая с Владиславом Большаковым.
— Да.
— И он был... она была там? В Нью-Йорке? — Сарра встала и заходила по комнате. — Я убью его. Я найду, где он, и проткну его шпилькой.
— Сядь, Сарра, — сказала Эвелина, вставая. Она чувствовала себя странно легкой. Якорь, который тянул ее на дно три года, только что был обрублен. — У нас есть работа. Я не просто развожусь с ним. Я возвращаю себе свое имя.
— Ты хочешь снова писать?
— Нет, — сказала Эвелина, подойдя к окну и глядя на город, который пережевал ее и выплюнул. — Я годами писала чужие истории. Пряталась за именем «Архитектор», потому что Владислав считал сценарное мастерство «простонародным». Теперь? Я хочу, чтобы меня видели.
Она повернулась к подруге. — Я хочу играть, Сарра. Найди мне прослушивания. Под именем Эвелина Литвинова. Никаких связей. Никаких одолжений.
— Но твое лицо... — Сарра неопределенно указала на шею Эвелины.
Эвелина коснулась повязки. — Это история. Это характер. Скрой это макияжем или оставь на виду. Мне все равно. Просто устрой мне встречу.
Эвелина покинула юридическую фирму час спустя с визиткой доктора Елизарова и планом под кодовым названием «Возрождение».
По дороге в пентхаус она зашла в аптеку за обезболивающими, которые выписал доктор Елизаров. Над прилавком на экране телевизора повторяли кадры. Владислав сажает Снежану во внедорожник. Его рука на ее талии. Интимность этого жеста вызывала тошноту.
— Он такой романтичный, — вздохнула кассирша, надувая пузырь из жвачки. — Хотела бы я, чтобы мой парень так на меня смотрел.
Эвелина поправила солнцезащитные очки. — Поверьте мне, — пробормотала она, — не хотели бы.
Она прибыла в Башню Вэнс. Запах дыма все еще витал в вестибюле, слабый, но настойчивый. Поездка на лифте в пентхаус заняла сорок секунд. Она провела их, дыша, успокаивая дрожь в руках.
Эвелина вошла в фойе. Ущерб в основном был на кухне и в гостиной, где стены почернели. Но воздух был тяжел от запаха катастрофы.
Она направилась прямо в главную спальню. Она достала свой чемодан с верхней полки шкафа.
Она не стала паковать платья, которые он покупал ей для гала-вечеров. Она не стала паковать украшения, которые он дарил ей в качестве извинений за пропущенные годовщины. Она упаковала свои джинсы. Свои старые свитеры. Свой ноутбук. И жесткий диск из сейфа — тот, что содержал сценарии к «Позолоченной клетке», «Безмолвному эху» и «Стеклянным стенам».
Эвелина застегивала молнию на сумке, когда услышала звонок лифта.
Ее спина напряглась.
Шаги. Тяжелые, торопливые.
В дверях появился Владислав. На нем все еще был костюм с телекадров, но галстук был ослаблен, а волосы слегка взъерошены. Он выглядел измученным.
Он остановился, увидев чемодан. Его брови сошлись на переносице, замешательство исказило его красивые черты.
— Куда-то собралась? — спросил он.
Он вошел в комнату, принеся с собой запах самолетного воздуха и... под ним, отчетливый и сладкий... аромат гардений. Духи Снежаны. А под ним — чистый, мыльный запах фирменного геля для душа с вербеной отеля «Пьер».
Желудок Эвелины скрутило.
— Да, — сказала она.
Он усмехнулся, легонько пнув чемодан носком своего итальянского кожаного ботинка. — Убери его, Эвелина. Ты слишком остро реагируешь. Герман договорился с уборщиками. Мы поживем в «Пьере», пока все не починят.
Он прошел мимо нее к ванной, расстегивая запонки. — Боже, я устал. Приготовь мне ванну, будь добра.
Эвелина смотрела ему в спину. Его дерзость просто захватывала дух.
— Сам приготовь, — сказала она.
Владислав замер. Его руки замерли на запонках. Он медленно обернулся, словно не расслышал Эвелину.
— Что ты сказала?
Эвелина схватилась за ручку чемодана. «Я сказала, набирай ее сам. Я тебе не служанка, Владислав».
Она попыталась пройти мимо, но он резко выбросил руку и схватил ее за предплечье, останавливая. Его хватка была крепкой, пальцы впились прямо в то место, которое опалил огонь, как раз под краем рукава.
— Ай! — ахнула Эвелина от резкой, ослепляющей боли. Она вырвала руку и прижала ее к груди.
Владислав посмотрел на свою руку, затем на запястье Эвелины. Она закатала рукав, обнажив воспаленную красную кожу с волдырями по краям марли, которую она наложила ранее. Его глаза расширились.
— Что это? — он снова протянул руку, но не дотронулся до нее. — Откуда это у тебя?
— Пожар, — ответила Эвелина, отступая назад. — Тот, что ты назвал «несчастным случаем на кухне».
— Я не знал, что ты пострадала, — сказал он, понизив голос. На его лице промелькнула тень чего-то похожего на вину, но он тут же сморгнул ее. — Почему ты не сказала мне по телефону?
— Ты был слишком занят, расспрашивая о напоре воды в отеле для Снежаны.
Его челюсти сжались. «Перестань упоминать ее. У нее была истерика. Я не мог просто оставить ее одну в отеле».
— Мог, — тихо сказала Эвелина. — Просто не захотел.
Она развернулась и вошла в ванную, заперев за собой дверь. Ей нужна была минута. Нога пульсировала, адреналин отступал, оставляя после себя тупую, ноющую боль.
— Эвелина! Открой дверь! — Владислав забарабанил в деревянную дверь. — Мы не закончили разговор!
Эвелина проигнорировала его. Она включила душ, и комната наполнилась паром. Она сняла одежду, морщась, когда ткань отрывалась от кожи.
Она посмотрела в зеркало. Шея, предплечье, бедро. Пятна воспаленной красной кожи, волдыри, вздувшиеся, как клеймо. Она выглядела сломленной.
Она шагнула в душ. Вода была слишком горячей. Она обожгла ее ожоги, словно жидкий огонь.
Эвелина вскрикнула и попятилась. Ее нога поскользнулась на мокрой плитке.
Она жестко упала.
Ее бедро ударилось о мраморный пол. У нее перехватило дыхание. Крик боли вырвался из ее горла прежде, чем она успела его сдержать.
ТРЕСК.
Дверь ванной распахнулась. Замок разлетелся в щепки.
Владислав стоял в дверях, его грудь тяжело вздымалась. Он обвел взглядом комнату, и его взгляд остановился на Эвелине, свернувшейся калачиком на полу, обнаженной, пока струи воды лились на ее ожоги.
На секунду все замерли.
Она увидела ужас в его глазах. Он впервые видел масштабы ущерба. Грубое, физическое доказательство его халатности.
— Эвелина... — это слово прозвучало как сдавленный вздох.
Он мгновенно опустился на колени, не обращая внимания на воду, пропитывающую его дорогие брюки. Он потянулся за полотенцем и дрожащими руками обернул ее.
— Не трогай меня! — закричала Эвелина, отталкивая его в грудь.
— Прекрати! — он схватил ее за плечи, прижимая к себе, но осторожно — так осторожно — чтобы не коснуться ожогов на шее. — Ты ранена. Ты серьезно ранена. Почему ты не сказала мне, что все так плохо?
— Потому что ты не спросил! — всхлипнула Эвелина. Силы бороться покидали ее.
Он подхватил ее на руки. Он был сильным и без усилий поднял ее с мокрого пола. Она зажмурилась, ненавидя то, что в его руках все еще чувствовала себя в безопасности, хотя знала, что это самое опасное место в мире.
Он отнес ее к кровати и осторожно уложил. Он подбежал к шкафчику и схватил аптечку. Его руки, обычно такие твердые при подписании многомиллиардных сделок, дрожали, когда он открывал антисептик.
— Я сама, — сказала Эвелина, пытаясь сесть.
— Лежи смирно, — рявкнул он. Но в его голосе больше не было злости. Только паника.
Он нанес мазь. Он был неуклюж, не зная, с какой силой давить. Он никогда этого не делал. Эвелина выхаживала его после гриппа, похмелья, спортивных травм. Он же ни разу даже пластырь ей не наклеил.
— Прости, — пробормотал он, не отрывая взгляда от ее ноги. — Я не знал.
— Незнание — это не оправдание, Владислав. Это выбор.
Он поднял на нее глаза. Его голубые глаза были темными, как грозовые тучи. «Я твой муж. Я забочусь о тебе. Таков был уговор».
— Уговор окончен.
Эвелина потянулась к тумбочке, где лежала папка, которую ей дала Сарра. Она достала документ.
СОГЛАШЕНИЕ О РАСТОРЖЕНИИ БРАКА.
Она бросила его на кровать между ними.
Владислав посмотрел на него. Он прочитал заголовок. Его лицо стало непроницаемым. Паника исчезла, сменившись холодной, жесткой маской. Вернулся тот Владислав Большаков, которого все знали в зале заседаний.
— Это шутка? — тихо спросил он.
— Похоже на шутку?
Он встал, возвышаясь над Эвелиной. «Ты разводишься со мной? Из-за пожара? Из-за того, что я помог подруге?»
— Потому что я одинока в этом браке, Владислав. Я была одинока все три года.
Он рассмеялся. Это был резкий, жестокий смех. Он поднял бумаги.
— Ты не выживешь без меня, Эвелина. У тебя нет ни карьеры, ни семьи, ни денег. Думаешь, мир добр к тридцатилетним разведенкам без резюме?
— Я рискну.
Он смотрел на нее, ожидая, что она сломается. Ожидая, что она извинится и будет молить о прощении, как обычно делала, когда они ссорились.
Когда Эвелина даже не моргнула, его гордость не выдержала.
Он разорвал бумаги пополам. Затем на четвертинки.
— Я это не подпишу, — сказал он, позволив обрывкам, словно конфетти, посыпаться на кровать. — Ты расстроена. У тебя травма. Ты не соображаешь.
— Я никогда не соображала яснее.
Зазвонил его телефон.
Рингтон прорезал напряжение, как нож. Он посмотрел на экран.
Снежана.
Эвелина посмотрела на него. «Ответь».
— Эвелина...
— Ответь, Владислав. Докажи, что я неправа.