За пределами изящной и элегантной виллы на просторной лужайке проходила грандиозная и экстравагантная винная вечеринка.
Он был переполнен гостями - друзьями и семьей, когда они стали свидетелями церемонии совершеннолетия второй дочери семьи Ян. И как ведущая мероприятия Нэнси Ян поразила их тем, что была одета в свое элегантное синее платье, сшитое на заказ, которое казалось очень дорогим.
С легкой улыбкой на лице она поприветствовала всех представителей высшего сословия. Она была изысканной во всех отношениях, чтобы произвести впечатление на своих гостей.
"Есть мистер Джи. " Рядом с Нэнси Ян подошла ее мать, Тереза Джиа, с улыбкой и прошептала: «Нэнси, иди и поприветствуй его».
«Я знаю, мама». Затем, со следом радости на ее нежном лице, Нэнси Ян немедленно зашагала к двери, через которую собирался войти ее гость.
"Все готово?" тихим голосом она нетерпеливо спросила слугу, который был рядом с ней. Слуга протянул ей бокал вина и почтительно кивнул.
Нэнси Ян не могла сдержать своего счастья, улыбаясь от уха до уха. Затем она выпила и изысканно подошла к Кларку Джи.
"Я рад, что ты это сделал, Кларк. Спасибо, что пришли! " Нэнси Ян была немного одержима этим человеком, видя, что он был таким джентльменом, который был очень искушенным. По ее мнению, она действительно сомневалась в существовании такого идеального мужчины.
Однако он по-прежнему казался ей равнодушным. Стремясь стать его женой, она была вынуждена пойти на рискованный поступок.
"Кларк, я слышал, что вы передали мне несколько акций нескольких магазинов. Спасибо. Этот подарок слишком велик ". Действуя нормально, она протянула бокал вина Кларку Джи. Однако он только холодно взглянул на нее, но на самом деле не приложил усилий, чтобы протянуть руку и взять ее.
"Ой, давай. Я так счастлив, Кларк! Как я мог отблагодарить вас за вашу доброту? " - сказала Нэнси Ян, глядя на него со страстью.
"Хорошо, после сегодняшнего дня я стану взрослым. Разве ты не хочешь меня поздравить? "
Затем Кларк Джи опустил голову и взглянул на вино, в его глазах промелькнула легкая ненависть. Взяв вино из руки Нэнси Ян, он сказал: «Да».
С другой стороны, Нэнси Ян увидела, что Кларк Джи не выпил все вино, а только сделал глоток, что ее немного разочаровало.
Но глотка было достаточно, поскольку невидимый свет, казалось, промелькнул прямо в ее глазах в этот момент.
"Кларк, пожалуйста, подожди меня здесь. Я просто собираюсь увидеться с мамой. Я скоро вернусь." Между тем, не так далеко от того места, где она была, она увидела, как Тереза Джиа машет ей рукой. Тереза Джиа явно пыталась привлечь ее внимание, поскольку она хотела познакомить свою дочь с какой-то большой личностью. Нэнси Ян не хотела оставлять Кларка Джи. Однако у нее не было другого выбора, кроме как извиниться перед Кларком Джи.
Кларк Джи остановился, но через некоторое время он почувствовал, что с его телом происходит что-то странное. Дрожа, он выскользнул из толпы и направился к вилле позади него.
Там он заметил, что его зрение стало размытым, поскольку сцена перед ним становилась все более размытой. Он начал немного беспокойно тянуть галстук, пытаясь сдержать и игнорировать дискомфорт, который он чувствовал в своем теле в то время.
Просто когда он наткнулся на какую-то случайную комнату, он внезапно вдохнул красивый и ароматный запах, который, казалось, был самым смертоносным катализатором того, что он чувствовал в данный момент.
"Кто... Кто ты? Это моя комната. Уберайся немедленно!" В чистом женском голосе прозвучало холодное эхо.
Но когда Кларк Джи наконец увидел лицо женщины, его последняя линия защиты окончательно рухнула. Все, что произошло потом, было обусловлено его инстинктом.
Между тем, послышался низкий голос женщины, за которым последовала мягкая борьба за милосердие.
Рэйчел Ян чувствовала усталость и боль во всем теле. Последнее воспоминание, которое у нее было, было то, что она потеряла сознание, плача. Она открыла глаза и увидела, что мужчина смотрит на ее шею, не дрогнув, а затем потеряла сознание.
«Кларк, что ты делал в комнате Рэйчел?» Нэнси Ян спросила Кларка Джи, как только увидела, что он выходит из комнаты Рэйчел. Услышав эту новость, Нэнси Ян подошла и посмотрела на Кларка Джи с большим недоверием.
Прищурив глаза, Кларк Джи изящно надел пальто и ответил: «Что ты думаешь? Разве ты не должен сначала дать мне объяснение? "
"Что ... Что я должен вам объяснить? " Взволнованная, Нэнси Ян посмотрела на Кларка Джи оскорбленным взглядом и сказала: «Кларк! Ты и моя сестра? Я не могу в это поверить! Как ты можешь так поступить со мной? Почему ты спал с ней? "
Нэнси Ян ничего не могла с собой поделать, но сломалась перед ним. Она прикрыла рот и убежала со слезами на глазах. Плакая всем сердцем, она не могла поверить, что что-то подобное когда-нибудь случится с ней.
Но Кларк Джи только насмехался над ее действиями. С его глазами, полными холода, он сказал: «Похоже, она меня одурачила. Она действительно высокого мнения о себе ".
Тем временем Кларк Джи махнул рукой, и после этого его помощник сразу же почтительно подошел к нему и сказал тихим голосом: «Мистер. Джи ... "
В его глазах вспыхнула холодность, когда он сказал: «Еще раз выясни, что произошло в том году. Однажды вы ошиблись. Если вы снова сделаете одну ошибку, вы знаете о последствиях ».
Почувствовав дрожь по спине, помощник серьезно ответил: Джи. "
Как только они закончили разговор, Кларк Джи бросил взгляд на комнату позади него и ушел с мрачным выражением лица.
Тем временем Рэйчел Ян, которая все еще была в постели, проснулась от кастрюли с холодной водой.
"Что, черт возьми, ты делаешь?" Она смотрела на сильных слуг, стиснув зубы. Увидев, что она проснулась, один из слуг усмехнулся: «Ты уже совершил большую ошибку и все еще в настроении спать. Пойдем с нами. Миссис. Тереза хочет тебя видеть ".
Пока она говорила, она и остальные слуги отнесли Рэйчел Ян в гостиную, где с громким стуком бросили ее на землю.
В холодную погоду Рэйчел Ян промокла по всему телу, так как она не могла удержаться от дрожи. В тот момент она попыталась скрыть смущение. Затем она посмотрела прямо в глаза приемной матери и сказала: «Мама, что я сделала не так? Почему ты позволяешь им так обращаться со мной? "
Когда крик горя эхом разнесся в воздухе, Нэнси набросилась на Рэйчел Ян и яростно избила ее до полусмерти.
"Ты долбаная сука! Прекратите разыгрывать свои шутки и притворяться невиновным! Я разорву тебя на части! "
Нэнси безжалостно ударила кулаками по Рэйчел Ян!
Нахмурившись и пытаясь сдержать слезы, Рэйчел Ян изо всех сил старалась избежать атак Нэнси. Но когда она не могла больше терпеть тоску, она сердито кричала на нее: «Нэнси, что, черт возьми, ты делаешь? Ты не в своем уме?"
Однако ее приемная мать, Тереза Цзя, ударила ее по лицу только в ответ.
Затем Тереза Джиа холодно подняла руку, и в ее глазах вспыхнуло отвращение. «Ты не только соблазнил своего будущего зятя и переспал с ним, но и проклял сестру! Ну-ну-ну, Рэйчел ... Как я вырастил такого бесстыдного человека, как ты! "
Потрясенная услышать, что произошло, Рэйчел Ян открыла рот и закричала: «Кларк Джи воспользовался мной?» Нэнси закричала, стиснув зубы,
"Как ты посмел так говорить! Как ты посмел переспать с моим парнем? Рэйчел, позвольте мне напомнить вам, что вы просто собака, которую взяла моя семья! Ты ничего не стоишь за то, что бесстыдно соблазнил моего мужчину! Мам, она даже дала Кларку снадобье! Как вы смеете думать о такой смелой схеме! Чего я ожидал? Ведь ты уже такой наглый. Я не должен удивляться, что вы все еще отрицаете это утверждение. Ваах ... Ваах ... "
"Филтерс?" Рэйчел Ян была на мгновение ошеломлена. Когда она выздоровела, она сердито сказала: «Я этого не делала. Я даже не знала, кто он такой, и именно он нашел меня в моей комнате, а не наоборот. Нэнси, не поливайте меня грязью. Не забывай, мама сказала, что меня посадили и я вообще не был на твоей вечеринке. Как я мог дать ему снадобье? "
Поймав взволнованный взгляд Нэнси, она усмехнулась: «По-моему, кто-то пытался дать Кларку снадобье, но она не знала, что ее план был напрасным. Как ты посмел сказать, что я виноват в этом беспорядке! "
"Сука! Что, черт возьми, ты несешь?" Грызущая боль, Нэнси закричала от гнева, словно хотела разорвать Рэйчел в клочья.
Взглянув на ее сердитое лицо, Тереза уже знала, что происходит. Пассивно глядя на Рэйчел, она сказала: «Вы знаете, что сделали что-то действительно неправильно, но все равно не признаете этого. Как ты упрямый! "
Услышав то, что она только что сказала, Рэйчел была ошеломлена. Затем она разочарованно посмотрела на Терезу, заявив: «Мама, на самом деле это сделал не я. Я не ... "
"Прямо сейчас запри ее в подвале. Рэйчел, хорошенько подумай о том, что ты сделала! " Тереза приказала слугам холодным и бесстрастным голосом. Обернувшись, она поднялась наверх, избегая взгляда Рэйчел, как будто ее никогда не существовало.
"На что ты смотришь? Ты думаешь, мама будет на твоей стороне? Ха-ха! Рэйчел, это так наивно с твоей стороны. Посмотри правде в глаза! Вы просто приемная дочь семьи Ян. Как ты можешь соревноваться с настоящей дочерью, такой как я? " Подойдя к Рэйчел с торжествующей улыбкой на лице, Нэнси тихо усмехнулась: «Как вы думаете, что сделает мама? Даже если у вас есть доказательства, подтверждающие, что это был я, ну и что? Подумать об этом. Никто в этой семье вам не поверит. Вся семья на моей стороне! Ха-ха! "
«Так я буду наказан, ну и что? Что у тебя? Какая жалость, что твой трюк не сработал, и ты не можешь быть женой Кларка, не так ли? " Рэйчел попыталась сдержать свое горе и ярость, а затем подошла к Нэнси и сказала голосом: «Он спал со мной, а не с тобой. Запомни это ".
Услышав эти слова, лицо Нэнси внезапно исказилось от гнева. Все еще ошеломленная, она мрачно посмотрела на невинное лицо Рэйчел и выругалась: «Сука! Вы заслуживаете смерти и попадете прямо в ад! "
Но прежде чем она успела закончить свои слова, Рэйчел пошла прямо в подвал, не оглядываясь, оставив Нэнси рассерженной до смерти самой.
'Уф ... ... Как оказалось, в мою комнату вошел Кларк ... «Рэйчел думала про себя. Медленно Рэйчел села у стены в темном подвале. Она вспомнила, каково это быть там, потому что она часто бывала там.
Затем печаль покрыла лицо Рэйчел. Опустив голову, она не могла не рассмеяться над собой, когда поняла и вспомнила, как все обернулось для нее - ее мать так сильно ее ненавидела.
"Мисс, мисс ..."
Внезапно за дверью послышался тихий голос. Услышав это, ее глаза загорелись.
"Эй, Ева, это ты?" Рэйчел ответила, когда она прошептала обратно в дверь. Ева тоже была сиротой, как и она, которую усыновила семья Ян. Будучи усыновленными в одно и то же время, они росли вместе, разделяли одно и то же и, казалось, очень доверяли друг другу.
"Скучать!" Ева была так счастлива, когда держала за руку Рэйчел из маленького окошка двери. Ее глаза покраснели от слез и волнения, и она сказала: «Мисс, я знаю, что вы много страдали. Здесь. Прими это лекарство, которое я только что купила для тебя. Аккуратно нанесите на рану. Не волнуйтесь, после того, как вы его нанесете, не повредит ».
Видя, что Рэйчел вся промокла, Ева не смогла сдержать гнев. Затем в ярости она прокомментировала: «Миссис На этот раз Тереза зашла слишком далеко. Она не должна так обращаться с тобой. Ни сейчас, ни когда-либо. Моя мисс, подождите. Я принесу тебе сухое полотенце ".
Услышав это, тепло Рэйчел пронзило изуродованное сердце. Она даже думала, что Ева могла быть единственной причиной, по которой она все еще была в семье Ян.
Тем временем, когда она наносила лекарство на свои раны, Рэйчел внезапно услышала дрожащий от страха голос Евы. Некоторое время спустя она вернулась и сказала: «Мисс, мисс! Произойдет что-то плохое! "
"Что творится? Что не так?" - спросила Рэйчел, недоуменно нахмурив брови.
Ева с тревогой сказала: «Я слышала разговор мисс Нэнси и служанки. Она... Она хотела тайно отравить тебя! "
Рэйчел была ошеломлена, услышав то, что только что услышала Ева. Все еще говоря в панике, Ева добавила: «Что нам делать, мисс? Что нам делать?"
"Не паникуй, Ева. Идите в комнату дворецкого и найдите запасной ключ от подвала. Теперь все, что нам нужно сделать, это ускользнуть отсюда, - спокойно приказала Рэйчел. Следуя ее приказам, Ева немедленно бросилась делать то, что ей сказали.
"Черт побери!" Рэйчел не могла не выругаться приглушенным голосом, и в ее глазах вспыхнул холодный свет.
Всю свою жизнь она не ожидала, что кто-то вроде ее так называемой сестры даже придумает такой жестокий и жестокий способ полностью разрушить ее жизнь.
Внезапно дверь открылась.
«О, Рэйчел, ты выглядишь довольно расслабленной», - сказала Нэнси немного злобно в своем холодном голосе. «Похоже, ты уже предсказал, что сегодня тебе не сбежать от этого».
"Нэнси, у меня та же фамилия, что и у вас. Ты моя семья, и я здесь. Вы действительно думаете, что вас не заподозрили бы, если бы со мной что-нибудь случилось? Ты действительно думаешь, что сможешь выбраться из этого беспорядка? " Бросив на Нэнси настороженный взгляд, Рэйчел не могла не отступить на шаг.
"Ха-ха. Конечно, я знаю об этом. Пока тебя отравят, никто ничего не скажет о семье Янь. В конце концов, никто не найдет тебя, если ты тупой от отравления ".
Внезапно глаза Рэйчел замерзли, а в сердце появилось редкое чувство тревоги. Очевидно, в общении с такой сумасшедшей не было никакого смысла.
Затем к ним подошли двое слуг, неся миску с чем-то похожим на темный лечебный сок, и пошли к Рэйчел с явно плохим намерением.
"Хлопнуть! —— ”
В мгновение ока позади Нэнси раздался громкий хлопок. Там, казалось бы, миниатюрная Ева ворвалась с палкой в руках и отбросила двух слуг в сторону. С тревогой она закричала: «Мисс, бегите!»
"Ева!" Рэйчел закричала, когда она мгновенно пришла в себя. Ошеломленная происходящим, она бросилась к Нэнси и сильно ее толкнула.
После этого она схватила Еву за руку и убежала с ней так быстро, как только могли.
"Ах! Ты долбаная сука! Я убью тебя!" Нэнси упала на землю. Разозлившись, она крикнула бесполезным слугам: «Не стойте так просто! Идите и гонитесь за ней, неудачники! "
Рэйчел была всего в нескольких шагах от ворот, но голос позади нее и Евы становился все ближе и ближе с каждой секундой.
Прямо в этот момент Рэйчел почувствовала тревогу в своем сердце. Пытаясь придумать, как сбежать, Ева внезапно стряхнула руку и подтолкнула Рэйчел к двери. "Бегите, мисс! Беги, если твоя жизнь тебе дорога! Не беспокойся обо мне! Беги как можно быстрее! "
В этот момент Рэйчел не могла ничего сделать, кроме как посмотреть на героическую Еву, тощую молодую девушку, которая убежала назад, пытаясь помешать этим людям преследовать ее.
Как только у них была возможность, слуги затем сбили Еву с ног и начали бить ее руками и ногами, сильно бить ногами и кулаками по ее телу.
Глаза Рэйчел наполнились слезами, когда она увидела это. Но ей ничего не оставалось, как убежать, не оглядываясь, пока она вытирала слезы с глаз.
Она знала, что сможет спасти Еву только после того, как сбежит.
Тем временем лужи на улицах блестели после сильного дождя, и Рэйчел бежала, как будто не знала, куда направляется.
На ней была тонкая и грязная одежда, которая привлекала много внимания. Но ее не волновало, что о ней думают другие, поскольку она продолжала безрассудно бежать вперед.
"Мистер. Джи, не могли бы вы рассказать нам о своем плане по приобретению? "
"Мистер. Джи, я слышал, что на этот раз высшее руководство Ji Group не пострадало от финансового кризиса. Это правда? "
"Мистер. Джи, когда ты выйдешь замуж за мисс Нэнси? "
Большая группа людей впереди смотрела на человека в темно-сером костюме. Со спокойным выражением на нежном и элегантном лице он затем отвечал на вопросы журналистов один за другим, кроме последнего.
Однако вопрос повторил кто-то из неизвестных СМИ.
Затем в уголках рта Кларка промелькнул намек на холод. Фактически, в это время его помощник собирался прекратить обсуждение, когда он услышал шум в толпе.
Одновременно раздался ясный и уверенный голос. «Я его невеста».
Услышав это, все были потрясены и взволнованы одновременно. Стремясь узнать об этом побольше, все они внезапно обернулись, чтобы увидеть, кому принадлежит голос.
Перед ошеломленным Кларком возникла тонкая фигура. Затем, сузив темные глаза, он сказал: «Ты ...»
"Пожалуйста... Помогите мне, пожалуйста,"
- прошептала Рэйчел, когда ее мягкие губы отпечатались на губах Кларка.
Дрожа всем телом, Рэйчел неумело поцеловала Кларка, боясь, что он в любую секунду оттолкнет ее.
Но Кларк внезапно почувствовал что-то странное в глубине своего сердца. Он действовал в соответствии с этим, протянув руку, удерживая ее тонкую талию.
Не говоря ни слова, Рэйчел открыла глаза и увидела глубоко посаженные глаза Кларка, которые сияли так же темно, как ночное небо. Встречаясь с ним взглядом, она не могла не найти слов.
Вскоре она запаниковала, а позже ослабила хватку. Увидев это, некоторые репортеры крупных СМИ были шокированы. Покраснев, Рэйчел затем заявила: «Я любовница Кларка и старшая дочь семьи Ян, Рэйчел Ян».
Скрип! Скрип! Скрип!
Придя в восторг от таких сенсационных новостей, репортеры безостановочно фотографировали Рэйчел и Кларка. Увидев, как действуют СМИ, Рэйчел уже знала, что завтра это станет заголовком всех основных СМИ.
В конце концов, она почувствовала облегчение, так как она поверила, что Ева скоро будет спасена, и в ее глазах сиял проблеск надежды.
Однако она внезапно почувствовала, что на нее бросают холодный взгляд.
"Мой любовник?" Взглянув на Рэйчел, Кларк совсем не удивился. «С каких это пор у меня появилась невеста? Почему я ничего об этом не знаю? "
Рэйчел внезапно покраснела. Затем она отвернулась, как будто стесняясь, и сказала: «Но в прошлый раз ... На самом деле это был мой первый раз. Так что ты должен нести за меня ответственность ".
Как только она закончила свои слова, Рэйчел в смущении захотелось покончить с собой. Покраснев, она поняла, что когда-то считала девственность чем-то ценным. Однако ей пришлось сделать это, чтобы спасти Еву.
После минутного молчания Кларк согласно кивнул и сказал: «Ты прав. Я должен нести ответственность за тебя ".
Рэйчел бросила на него странный взгляд, услышав то, что он только что сказал, и спросила: «Ты тоже девственница?»
В конце концов, она не хотела отвечать ни за кого из мужчин.
Помощница, которая просто стояла рядом с ними, тут же в ужасе уставилась на нее. С выражением ошеломления он не мог поверить в то, что только что спросила эта странная женщина.
На лбу Кларка внезапно выступили синие вены. Стиснув зубы, он прошептал: «Заткнись!»
Без колебаний Рэйчел немедленно выполнила его приказ. Внезапно она почувствовала руку позади себя. Но прежде чем она смогла что-то сделать и отреагировать на это, она уже упала в объятия Кларка.
"Ты!" Напряженная, Рэйчел смотрела, как он приближается к ней все ближе и ближе. Как только между ними образовалось расстояние всего в дюйм, Кларк немного наклонил голову, и она почувствовала, как он сильно укусил ее за левую сторону ее шеи.
"Ах, это больно!" она закричала от боли и прикрыла шею, пытаясь оттолкнуть его. "Что делаешь?"
Был ли он просто человеком со странным хобби сосать чужую кровь?
Кларк внезапно облизнул свои тонкие губы со смешком и сказал: «Это твое первое желание. Не волнуйся. Есть еще два. "
"Какие?" Рэйчел была ошеломлена, глядя на тонкий профиль мужчины, не понимая, что он имел в виду.
«Твоя родинка такая уродливая, но уникальная», - сказал Кларк прямо перед тем, как развернуться и уйти.
Рэйчел смотрела, как его стройная фигура исчезла перед ней. Она невольно пробормотала себе под нос: «Он красивый, но такой странный».
Услышав это, помощник, шедший сзади, был явно потрясен. Протянув мазь Рэйчел дрожащей рукой, он вытер холодный пот со лба и сказал: «Мисс Ян, это лекарство, которое прописал вам врач. Пожалуйста, возьми это. "
"О, спасибо." Рэйчел посмотрела на него с благодарностью, а затем с сомнением спросила себя: «Но откуда Кларк узнал, что на моей левой шее есть родинка?»
«Следи за ней и не позволяй, чтобы с ней что-нибудь случилось», - приказал Кларк телохранителю рядом с ним.
«Роджер, сэр».
Опустив голову, Кларк подсознательно коснулся ужасного шрама на запястье. Он холодно пробормотал себе под нос: «Это ты».
Между тем, посреди ночи дом семьи Янь все еще был ярко освещен.
"Иди, избей ее! Она этого заслуживает! " "Сука! Как вы посмели пойти против мисс Нэнси! " "Сколько у тебя жизней? Ты действительно хочешь умереть, да! "
Слуги кричали, яростно замахивая хлыстом умирающую Еву.
"Замедлять. Пока не забивай ее до смерти. Думаю, она все еще может быть мне полезна, - бессердечно сказала Нэнси, грациозно допивая кофе.
«Да, мисс Нэнси».
"Стоп!"
Внезапно раздался нежный голос, и Рэйчел на большой скорости бросилась к ним и отбросила кнут.
"Рэйчел, как ты смеешь показывать свое лицо передо мной? Поймай ее! " Ошеломленная, Нэнси разбила чашку о землю и уставилась на Рэйчел с намерением убить.
"Поймай меня, правда?" Рэйчел усмехнулась: «Если ты хочешь поймать меня, тебе придется спросить разрешения Кларка!»
Удивленная такой дерзостью, Нэнси могла только нахмуриться и спросить: «Что ты имеешь в виду?»
"Разве вы не слышали? Я собираюсь стать женой Кларка. Он сказал, что хочет жениться на мне из-за того, что он со мной сделал в тот день ». Со злобным выражением лица Рэйчел слово за словом передала сообщение. "Так что не смей тронуть меня пальцем. Как вы думаете, Кларк легко отпустит женщину, которая пыталась дать ему снадобье и поймать его невесту? "
"Рэйчел Ян!" В ярости Нэнси громко закричала: «Проклятая сука! Я убью тебя!"
"Что вы все здесь делаете так поздно ночью?" Внезапно в дверях появилась Тереза. Холодно взглянув на Рэйчел, она спросила: «Разве тебя нельзя запереть в подвале? Почему вы вышли без моего разрешения? "
"Мама, Рэйчел пошла просить Кларка жениться на ней. Что мне теперь делать? Я должна быть его невестой! " Нэнси кричала и плакала, увидев Терезу.
Сначала Тереза была явно ошеломлена, но потом нахмурилась. Затем с намеком на отвращение и холодность в ее глазах она спросила: «Ты действительно это сделала?»
"Мама, у меня не было выбора. Они так сильно ударили Еву. Если я не спасу ее, она рано или поздно умрет ... "
"Ева - одна из служанок семьи Ян, что делает ее жизнь нашей собственностью. Если она допустила ошибку, то ее следует за это наказать. Это никогда не будет проблемой, даже если ее безжалостно забьют до смерти, - холодно прервала Рэйчел Тереза. Затем она резко продолжила: «Посмотри на себя! Вы когда-нибудь относились к нам как к своей семье? Теперь ты даже хочешь мужчину своей сестры! Как вы неблагодарны! "
Рэйчел недоверчиво уставилась на нее. Затем, с болью, захлестнувшей ее сердце, она сказала: «Мама, я такая плохая женщина в твоих глазах? Я испытываю огромную благодарность к семье Ян с детства. Более того, я ни на что не жаловался. Но как я ни старался, ты мне никогда не веришь! "
Тереза, однако, только усмехнулась и ответила: «Это потому, что вы не ребенок этой семьи, и ваше прошлое отвратительно».
"Мама..." Удивленная, Рэйчел открыла рот, но больше не вышло ни слова, так как она не знала, что сказать дальше.
"А теперь убирайся с моих глаз! Встаньте на колени, пока дождь не прекратится. В противном случае я вышвырну этого скромного слугу, - холодно сказала Тереза и ушла.
С другой стороны, Нэнси злобно и гордо фыркнула, следуя ее примеру.
Тем временем снаружи лил сильный дождь, когда небо почти загоралось. Однако дождь совсем не становился легче.