Печь для сжигания мусора за гаражом особняка ревела, как голодный зверь.
Это была промышленная печь, предназначенная для уничтожения грехов — обычно компрометирующих документов или окровавленной одежды после дела.
Сегодня она пожирала мое детство.
Я бросила в пламя коробку с письмами, написанными от руки.
Это были письма, которые Лев писал мне, когда был в военном училище.
Следом полетел засушенный цветок, за которым Матвей залез на решетку, чтобы сорвать его для меня, когда мне было двенадцать.
Затем — маленький бархатный мешочек.
Внутри был платок с тремя пятнами засохшей, коричневой крови.
Наша клятва.
Я подержала его над жаром.
Бархат мгновенно задымился.
— Лена!
Крик донесся с подъездной дорожки.
Я не обернулась.
Я уронила мешочек.
Он исчез в оранжевом пекле как раз в тот момент, когда на гравии взвизгнули шины.
Хлопнули дверцы машины.
Я смотрела, как огонь обвивает ткань, превращая кровный договор в пепел.
— Какого черта ты делаешь? — голос Матвея был грубым, сбивчивым.
Он схватил меня за плечо и развернул.
Он все еще был в смокинге с вечеринки, галстук развязан, и выглядел как безрассудный боевик, которым был рожден.
Лев стоял прямо за ним, его глаза сканировали огонь.
— Это... это письма? — спросил Лев, его лицо побледнело.
— Это был просто хлам, — сказала я.
Мой голос звучал ровно.
Мертво.
— Хлам? — Матвей отпустил мое плечо, словно я его обожгла. — Это наша история, Лен.
— История — это просто запись вещей, которые больше не имеют значения, — ответила я.
Я отступила назад, стряхивая то место, где он меня коснулся.
— Мы видели оповещение биометрической системы, — сказал Лев, шагнув вперед. — Ты сменила коды в Западном крыле. София не смогла вернуться, чтобы вернуть жемчуг.
— Пусть оставит себе, — сказала я. — Теперь они осквернены. Она может их забрать.
— Осквернены? — нахмурился Матвей. — Она не зараза, Лена. Она просто девушка, которая пытается выжить. Почему ты такая жестокая?
— Жестокая? — я посмотрела ему в глаза. — Ты дал чужой комбинацию от сейфа Воронцовых. Ты знаешь, что отец сделал бы с тобой, если бы узнал?
Лев вздрогнул.
— Мы знали, что ты ему не расскажешь. Потому что ты нас любишь.
Он использовал мою любовь как щит, чтобы защитить свое предательство.
— Я иду в дом, — сказала я.
— Мы идем ужинать, — возразил Лев, преграждая мне путь. — Втроем. И София. Нам нужно все прояснить. Ты ведешь себя как сумасшедшая.
— Я не голодна.
— Ты пойдешь, — прорычал Матвей, его рука скользнула к пистолету под пиджаком. — Не заставляй меня нести тебя.
Он бы это сделал.
Он делал это раньше, в шутку.
Теперь это звучало как угроза.
— Хорошо, — сказала я.
Ресторан был тускло освещен и пах чесноком и дорогим вином.
София уже сидела за лучшим столиком.
Она помахала рукой, жемчуг — жемчуг моей матери — мерцал на ее шее.
— Я заказала на всех! — прощебетала она, когда мы сели.
Лев скользнул в кабинку рядом с ней.
Матвей занял стул напротив.
Я села с краю, изгнанная на периферию.
— Я взяла острую аррабиату на всех, — сказала София, сияя. — Это их фирменное блюдо. С дополнительными хлопьями чили.
Я замерла.
Лев и Матвей замерли.
Они знали.
Они знали, что у меня серьезная язва желудка.
Острая пища не просто причиняла боль, она отправляла меня в больницу.
Это была слабость, которую я скрывала от мира, слабость, о которой знали только мои защитники, чтобы они могли пробовать мою еду.
— Звучит отлично, Софи, — сказал Лев, улыбаясь ей.
Он взял вилку.
Матвей кивнул, наливая вино Софии.
— Да, хороший выбор.
Мой желудок сжался, но не от язвы, а от тошноты осознания.
Они не просто забыли.
Им было все равно.
Официант поставил в центр стола дымящееся блюдо с красной, злой пастой.
Запах чили ударил мне в нос, резкий и едкий.
— Ешь, Лена, — сказала София, ее глаза были широко раскрыты и невинны. — Не будь грубой.
Я посмотрела на Льва.
Он был занят, смеясь над чем-то, что шептала София.
Я посмотрела на Матвея.
Он смотрел, как ест София, с влюбленной ухмылкой на лице.
Мои назначенные дегустаторы.
Мои щиты.
Я потянулась за стаканом с водой.
— Я не голодна, — тихо сказала я.
— Как хочешь, — пробормотал Матвей с набитым ртом. — Нам больше достанется.
Я сделала глоток воды.
Она была холодной, чистой и единственным на этом столе, что не пыталось меня отравить.
Я смотрела, как они смеются.
Они выглядели как семья.
А я выглядела как призрак, преследующий их ужин.
В бутике царила та тишина, которая стоит денег.
Я провела рукой по плотной, угольно-серой шерсти пальто.
Оно было тяжелым.
Структурированным.
Созданным для минусовых температур и пронизывающих ветров.
Это было московское пальто.
— В Екатеринбурге еще не так холодно, принцесса, — донесся голос Льва из дверного проема примерочной.
Он прислонился к косяку, скрестив руки на груди.
Он выглядел измученным, под глазами залегли тени, но он оставался красив той темной, задумчивой красотой, от которой у меня раньше замирало сердце.
Теперь это меня только настораживало.
— Зима близко, — сказала я, проверяя, как оно сидит, в зеркале.
— У тебя двадцать пальто, — сказал он. — Зачем тебе это? Оно похоже на броню.
— Может, мне и нужна броня.
Я протянула черную карту продавщице, не оборачиваясь.
— Заверните.
Мы вышли к бронированному внедорожнику, ожидавшему у тротуара.
Матвей был за рулем.
София сидела на пассажирском сиденье.
На моем сиденье.
На сиденье, где сидел главный офицер охраны.
Это было настолько вопиющее нарушение протокола, что граничило с издевательством.
Я открыла заднюю дверь и скользнула на кожаное сиденье.
— Привет, Лена! — София обернулась, сверкнув улыбкой, которая не коснулась ее глаз. — Мой арендодатель сказал, что в районе моей квартиры стало опасно. Кого-то застрелили на соседней улице.
Она картинно вздрогнула.
— Это ужасно, — сказала я, пролистывая телефон, проверяя погоду в Москве.
— Это небезопасно, — сказал Лев, забираясь рядом со мной. — Мы не можем позволить ей там оставаться.
— Так переселите ее, — сказала я, не поднимая глаз.
— Мы тут подумали, — сказал Матвей, встречаясь со мной взглядом в зеркале заднего вида. — Конспиративная квартира на Малышева пустует.
Я резко подняла голову.
Квартира на Малышева была не просто квартирой.
Она предназначалась для посвященных и кровных родственников.
Туда мы отправлялись, когда конкурирующие группировки объявляли на нас охоту.
— Нет, — сказала я.
— Почему? — надулась София. — Для тебя это просто квартира, не так ли?
— Это убежище, — сказала я. — Для семьи. Ты не семья.
— Она с нами, — сказал Лев, его голос стал жестким. — Это делает ее семьей.
— С каких это пор солдат решает, кто принадлежит к роду Воронцовых? — спросила я.
— С тех пор, как у тебя не осталось сердца, — выплюнул Матвей. — Мы переселим ее сегодня вечером. Мы уже договорились с начальником смены.
Они использовали мое имя.
Они использовали мой авторитет, чтобы обойти главу.
— Хорошо, — сказала я. — Делайте, что хотите.
Я вернулась к своему телефону.
Я больше не боролась за территорию.
Я собиралась покинуть карту целиком.
Когда мы вернулись в особняк, в холле нас ждала посылка.
Она была завернута в коричневую бумагу с итальянскими марками.
Мои родители.
Они были в Италии по делам, завершая передачу активов для моего переезда, хотя мальчики об этом не знали.
Посылка была вскрыта.
Резкий, скрипучий звук наполнил коридор.
Я вошла в гостиную.
София держала скрипку.
Это была скрипка Гварнери 17-го века, подарок моего деда моему отцу, а теперь и мне.
Она стоила больше, чем жизнь Софии.
Она водила смычком по струнам, держа ее за гриф, как дешевую игрушечную гитару.
— Смотрите, я играю! — хихикнула она.
Лев и Матвей сидели на диване и аплодировали.
— Прекрати.
Мой голос не был громким, но он прорезал комнату, как лезвие.
София замерла.
— Отдай ее мне, — сказала я, протягивая руку.
— Я думала, это для дома, — сказала София, прижимая инструмент к груди. — Как украшение.
— Это антиквариат, — сказала я, делая шаг вперед. — Отдай. Сейчас же.
Она отступила, ее глаза метнулись к мальчикам.
— Ты меня пугаешь, — проскулила она.
— Лена, отступи, — предупредил Матвей.
— Отдай мне скрипку, София, — сказала я.
Она ухмыльнулась.
Это было крошечное, почти незаметное движение ее губ.
Она ослабила хватку.
Скрипка выскользнула из ее рук.
Время, казалось, замедлилось.
Я бросилась к ней.
Но я была слишком далеко.
Дерево ударилось о мраморный пол с отвратительным треском.
Гриф чисто отломился от корпуса.
Струны прожужжали диссонирующую, умирающую ноту.
Тишина.
— Ой, — прошептала София, прикрывая рот рукой. — Она выскользнула.
Я посмотрела на разбитое дерево.
Это была единственная вещь, которую мне когда-либо дарил дедушка.
Я подняла глаза на Софию.
И впервые в жизни Ледяная Королева растаяла.
А под ней была чистая, кипящая ярость.