Алия сидела на краю сделанного на заказ итальянского кожаного дивана в главной спальне поместья Фарреллов.
Свет экрана ноутбука освещал её лицо в полумраке комнаты. Она просматривала PR-план на предстоящую неделю для Группы Фаррелл, перепроверяя каждое назначенное интервью и пресс-релиз.
За тяжёлыми дверями из красного дерева тишину ночного Атертона прорезал отчётливый, низкий рёв двигателя Aston Martin.
Двигатель заглох.
Алия тут же закрыла ноутбук и положила его на стеклянный кофейный столик.
Она встала и подошла к зеркалу во всю стену. Провела руками по бокам своей шёлковой ночной рубашки, поправляя подол, чтобы он лежал идеально.
Тяжёлые двустворчатые двери спальни распахнулись.
Вошёл Александр, впустив с собой порыв холодного калифорнийского ночного воздуха.
Губ Алии коснулась мягкая, отработанная улыбка. Она подошла к нему и машинально протянула руки, чтобы взять его сшитый на заказ пиджак, когда он снял его с плеч.
Когда тяжёлая ткань легла ей в руки, она уловила запах.
Он был слабым, но безошибочным. Густая смесь сандалового дерева и измельчённых роз.
Пальцы Алии застыли на шерстяных лацканах. Её движения полностью прекратились.
Она всегда пользовалась только медицинской косметикой без отдушек. Она никогда не носила духи.
Александр не заметил её замешательства. Он наклонился и оставил сухой, пренебрежительный поцелуй на её лбу.
Он отстранился, уже поднимая руку, чтобы потереть переносицу.
— Закрытая встреча с Sequoia Capital была кошмаром, — пробормотал Александр, его голос был тяжёлым от усталости. — Они никогда не знают, когда нужно замолчать.
Алия сглотнула твёрдый ком, образовавшийся в горле. Она заставила себя сделать вдох.
Она отвернулась от него и вошла в гардеробную с климат-контролем, аккуратно повесив пиджак на кедровую вешалку.
Когда она вернулась в спальню, Александр стоял у изножья кровати.
С разочарованным вздохом он ослабил шёлковый галстук и небрежно бросил его на персидский ковёр.
Он повернулся к ней спиной и начал расстёгивать свою белоснежную рубашку, собираясь пойти в главную ванную.
Рубашка соскользнула с его широких плеч, упала на пол и обнажила напряжённые мышцы спины.
Алия вышла из гардеробной, и её взгляд невольно упал на его левую лопатку.
Её зрачки сузились так быстро, что это причинило физическую боль.
Воздух в комнате, казалось, исчез. Её лёгкие перестали работать.
Там, отчётливо отпечатавшись на его левой лопатке, виднелись три тёмно-красные, вздувшиеся царапины.
Кожа вокруг них была воспалена, края слегка повреждены и кровоточили.
Расстояние между следами в точности соответствовало ширине женских ногтей. Направление вниз и сама сила порезов исключали возможность случайной царапины от тренажёра.
Александр слегка повернул голову. Он поймал её пристальный взгляд, устремлённый ему в спину.
На долю секунды в его тёмно-карих глазах промелькнула неприкрытая паника.
Он тут же дёрнулся, схватил со скамьи толстое белое полотенце и плотно обернул его вокруг торса, скрывая следы.
— Я поцарапался о торчащий гвоздь в сауне в клубе, — сказал Александр. Его голос был совершенно ровным, абсолютно естественным.
Алия посмотрела на его лицо. Это было лицо, которое красовалось на обложке журнала Time и которое хвалили за самые преданные и честные глаза в Кремниевой долине.
Её желудок резко сжался. К горлу подступила кислота.
Она не закричала. Ничего не швырнула.
Вместо этого она заставила мышцы своего лица растянуться в застывшей, неестественной улыбке.
— Тебе следует быть осторожнее, — сказала Алия, её голос звучал так, будто принадлежал кому-то другому. — Иди прими душ.
Александр кивнул, повернулся и вошёл в ванную.
Тяжёлая дверь щёлкнула, закрываясь. Сквозь стену донёсся звук включённого тропического душа.
В ту же секунду, как вода ударила по плитке, у Алии подкосились колени.
Она рухнула на край матраса, сжимая простыни так сильно, что костяшки пальцев побелели.
Её взгляд метнулся к прикроватной тумбочке.
Личный телефон Александра лежал экраном вниз на мраморной поверхности.
Её рука сильно дрожала, когда она протянула её и взяла телефон. Металл ощущался как лёд на её ладони.
Она провела пальцем по экрану и ввела четырёхзначный пароль. Годовщина их свадьбы.
Экран качнулся из стороны в сторону. Неверный пароль.
Сердце Алии ухнуло в желудок, вызвав приступ физической тошноты.
Он сменил пароль. Пароль, который был неизменным три года. Он сменил его всего неделю назад.
Шум воды из ванной заглушал тяжёлое, прерывистое дыхание Алии.
Идеальная иллюзия её брака разлетелась в её сознании на миллион острых осколков.
Она подумала о бесчисленных ночах, когда не спала до трёх часов утра, составляя безупречные пресс-релизы, чтобы создать ему имидж идеального семьянина.
Внезапно в её груди вспыхнул горячий, ослепляющий гнев, мгновенно сжигая горе.
Её держали за дуру.
Алия положила телефон обратно на мраморную тумбочку, убедившись, что он находится в том же положении, что и раньше.
Она встала, её ноги больше не дрожали.
Она подошла к своему письменному столу из красного дерева и открыла нижний ящик.
Она достала чистый белый стикер и ручку.
Уверенными движениями она записала номер телефона первоклассного адвоката по разводам, который запомнила много лет назад.
Утреннее калифорнийское солнце заливало столовую в поместье Морозовых через панорамные окна.
Алия сидела за длинным столом из красного дерева с совершенно непроницаемым лицом и молча разрезала свою яичницу.
На парадной лестнице раздались шаги.
Спустился Александр, одетый в идеально сшитый костюм от Tom Ford. Он постукивал по своему Bluetooth-наушнику, выкрикивая приказ об увольнении кому-то из отдела кадров.
Он выдвинул стул напротив Алии и сел.
Он не смотрел на нее. По привычке он просто ждал, когда Алия встанет и нальет ему черный кофе.
Алия не пошевелилась. Она медленно откусила кусочек.
«Кофейник справа от тебя», — сказала она ровным, лишенным всякой теплоты голосом.
Рука Александра замерла на столе. Он наконец посмотрел на нее, нахмурив брови, почувствовав внезапно похолодевшую атмосферу.
Он коснулся наушника, прерывая звонок.
Выражение его лица смягчилось, превратившись в маску нежной заботы. Он внимательно наблюдал за ней, его глаза сканировали ее лицо в поисках любого признака того, что ей что-то известно. Вчерашняя паника исчезла, сменившись продуманным спектаклем. «Ты расстроена, потому что я вчера так поздно вернулся, милая?»
Алия медленно подняла глаза. Она встретила его взгляд мертвым, пустым взором.
«Встреча была действительно такой важной?» — спросила она.
Александр и глазом не моргнул. «Все, что я делаю, — ради плана Группы Морозова по выходу на Nasdaq. Ты же знаешь».
Прежде чем Алия успела ответить, тяжелые двери столовой распахнулись.
Вошла Марьяна, главная экономка, а за ней — Ярослав, личный помощник Александра.
Ярослав подошел прямо к Алие и поставил на стол, прямо перед ее тарелкой, большую фирменную оранжевую коробку.
Александр откинулся на спинку стула, и самодовольная, торжествующая улыбка расползлась по его лицу. Но улыбка не коснулась его глаз, которые оставались прикованными к ней, изучая. «Открой. В знак примирения».
Алия уставилась на коробку. Она протянула руку и развязала коричневую ленту.
Она подняла крышку. Внутри, в бархатном мешочке, лежала сумка Birkin из кожи гималайского крокодила. Одна из самых редких сумок на планете.
«Я поручил своему нью-йоркскому офису забрать ее с частного аукциона еще до того, как ее выставили на всеобщее обозрение», — сказал Александр, его тон сочился самодовольством.
Алия посмотрела на сумку. Она стоила сотни тысяч долларов.
Ее грудь сжалась от тошнотворного чувства унижения. Он обращался с ней как с домашним животным. Бросал ей дорогую игрушку, чтобы она была тихой и послушной.
Алия оттолкнула тяжелую оранжевую коробку. Она заскользила по полированному дереву.
«Мне это не нужно», — холодно сказала она.
Улыбка Александра мгновенно исчезла. Его челюсти сжались.
«Не будь неразумной, Алия», — рявкнул он, его терпение испарилось. «У меня нет времени на истерики».
Их прервал резкий стук высоких каблуков по мраморному полу.
Главные двери распахнулись шире, и в столовую вошла мать Александра, Гелена, в сопровождении двух своих помощниц.
Гелена даже не взглянула на Алию. Она подошла прямо к Александру, положив руку ему на плечо. «Как вчера прошел нетворкинг?»
Затем Гелена повернула голову. Ее острый, критический взгляд скользнул по телу Алии, остановившись и задержавшись на ее плоском животе.
«Отмени свои благотворительные обеды на этой неделе», — приказала Гелена резким и высокомерным тоном. «Ты пойдешь в частную клинику на обследование репродуктивной функции».
Гелена скрестила руки на груди. «Семейный траст Морозовых требует наследника с голубой кровью, чтобы стабилизировать совет директоров перед IPO».
Пальцы Алии сжались на ручке ножа для масла. Металл впился ей в ладонь.
«Я не собираюсь заводить ребенка прямо сейчас», — сказала Алия, ее голос опустился до ледяного тона.
Лицо Гелены покраснело. Она с силой ударила рукой по обеденному столу, отчего зазвенели столовые приборы.
«Ты, неблагодарная маленькая дрянь!» — взвизгнула Гелена.
Гелена наклонилась вперед, ее глаза были полны чистой злобы. «Ты фальшивая наследница. Тебя выбросили из семьи Медведевых, как мусор. У тебя нет ни происхождения, ни родословной, ни ценности. Ты — бракованный товар, который мы подобрали из жалости!»
Алия резко повернула голову к Александру.
Три года он всегда вмешивался. Он всегда играл роль защитника, когда его мать переходила черту.
Александр посмотрел на свою кофейную чашку. Он не сказал матери ни слова.
Вместо этого он поднял глаза на Алию и вздохнул. «Алия, ты опять слишком чувствительна. Перестань смущать мою мать. Просто извинись».
Этот газлайтинг ударил ее, как физический удар в грудь.
Алия посмотрела на них двоих. На мать, которая видела в ней племенную кобылу, и на мужа-изменника, который использовал ее как живой щит.
Последняя микроскопическая нить привязанности в ее сердце оборвалась.
Алия вскочила так быстро, что ее тяжелый деревянный стул с громким скрежетом проехался по полу.
Ее движения были резкими, решительными и лишенными всяких колебаний.
«Оставьте трон семьи Морозовых кому-нибудь другому», — сказала Алия, ее голос эхом разнесся по большой комнате.
Она повернулась к ним спиной и пошла к двери.
«Алия! Вернись!» — взревел Александр, его голос отразился от стен.
Алия не остановилась. Она вышла через парадную дверь, спустилась по ступенькам и вошла в гараж.
Она забралась в свой Porsche 911, захлопнула дверь и выехала за ворота поместья, не взглянув в зеркало заднего вида.
Алия сидела на водительском сиденье своего припаркованного Porsche, её пальцы замерли над рулём.
Она только что набрала номер своей лучшей подруги Ксении, когда на экране появилось текстовое сообщение.
Оно было от Александра.
«Если ты сегодня не появишься на Инновационном саммите Кремниевой долины, я в течение шестидесяти секунд заморожу все кредитные карты и трастовые счета, привязанные к твоему имени».
Алия уставилась на светящиеся слова. У неё перехватило дыхание.
Она закрыла глаза и сделала глубокий, прерывистый вдох. Ей нужны были деньги, чтобы нанять безжалостного адвоката по разводам. Если он сейчас отрежет её от средств, она будет парализована.
Она переключила коробку передач в режим «drive» и заставила себя повернуть руль в сторону Сан-Франциско.
К вечеру Алия вышла из чёрного седана представительского класса перед Центром Москоне.
На ней было минималистичное, сшитое на заказ чёрное вечернее платье, облегавшее её изгибы, и она выглядела точь-в-точь как неприкасаемая жена миллиардера.
Александр уже ждал у входа на красную дорожку для VIP-гостей.
Как только он её увидел, его лицо преобразилось. Утренний разъярённый тиран исчез, сменившись маской всепоглощающей, тошнотворной преданности.
Он шагнул вперёд и обнял её за талию.
Его пальцы так сильно впились в её рёбра, что острая боль пронзила позвоночник.
— Улыбайся, — прошептал Александр ей прямо в ухо, его горячее дыхание коснулось её кожи. — Не смей портить рейтинг акций компании на следующей неделе.
Тяжёлые двойные двери, ведущие на красную дорожку, распахнулись.
Стена ослепительных вспышек фотокамер ударила им в лицо. Репортёры выкрикивали их имена.
Мышцы лица Алии мгновенно изменились. Она одарила всех безупречной, неприкасаемой улыбкой, которую отточила, будучи первоклассным PR-стратегом.
Александр остановился прямо посреди красной дорожки.
Он полез в карман смокинга и достал бархатную коробочку для украшений от Cartier, сделанную на заказ.
По рядам прессы пронёсся коллективный вздох.
Александр открыл коробочку, достал ослепительное бриллиантовое колье стоимостью в несколько миллионов долларов и, зайдя Алие за спину, застегнул его на её шее.
Камеры защёлкали, как пулемёты. Репортёры выкрикивали хвалебные слова о легендарной любви генерального директора Морозова к своей жене.
Александр наклонился и поцеловал её в щеку. Алия улыбалась в объективы, но её желудок свело от сильной тошноты.
Они сошли с дорожки и вошли в огромный, сверкающий бальный зал.
Через несколько секунд Александра окружила группа инвесторов с Уолл-стрит.
Алия тут же отступила назад, скрывшись в тени у края зала. Она взяла бокал шампанского у проходившего мимо официанта и наблюдала, как Александр развлекает толпу.
С другого конца зала она кое-что заметила.
В нагрудном кармане смокинга Александра послышалась слабая вибрация.
Александр достал свой личный телефон. Он взглянул на экран, и всё его поведение изменилось. Его глаза потемнели от особого рода жажды.
Он быстро и очаровательно извинился перед инвесторами и отвернулся, быстрым шагом направляясь к служебным коридорам в задней части зала.
Алия поставила свой бокал с шампанским на высокий столик.
Она прекрасно знала планировку Центра Москоне. Она разрабатывала маршруты безопасности для PR-службы именно для этого мероприятия.
Она проскользнула сквозь толпу, оставаясь совершенно незамеченной, и последовала за ним.
Она прошла через шумные, хаотичные кухонные коридоры, пока не достигла тускло освещённого сектора VIP-лаунжей.
В конце коридора одна из тяжёлых дверей лаунжа была слегка приоткрыта.
Из щели доносился тихий, сбивчивый смех.
Алия замедлила шаг. Она прижалась спиной к холодной стене и подкралась ближе, заглядывая в узкий проём.
Внутри лаунжа Александр прижал женщину к спинке кожаного дивана. Он агрессивно целовал её.
На женщине было красное вечернее платье с глубоким вырезом.
Это была Кристина. Блестящий, красивый директор по международным операциям Группы Фаррелл.
Кристина хихикнула и слегка оттолкнула Александра. Она провела своими ухоженными пальцами по его челюсти.
— Ты был слишком убедителен там, на красной дорожке, — пожаловалась Кристина, надув губы.
Александр издал тёмный, насмешливый смех. — Это просто пиар для старых ископаемых из совета директоров. Алия — не более чем реквизит.
За дверью Алия почувствовала, будто ей в грудь ударили кувалдой.
Это было не просто физическое предательство. Это было полное, абсолютное уничтожение её человеческого достоинства.
Её руки дрожали так сильно, что она едва могла удержать телефон.
Она достала его, переключила в режим видеосъёмки и поднесла объектив к щели в двери.
Она записала десять секунд, как они сплелись на диване. Чёткое, неопровержимое доказательство.
Алия нажала «стоп». Она убрала телефон обратно в клатч.
Она не выбила дверь ногой. Она не закричала.
Она развернулась и пошла обратно по коридору, её шаги были совершенно беззвучны.
Когда Алия вернулась под ослепительные огни бального зала, боль в груди исчезла.
Её глаза были пусты, и в них не было ничего, кроме холодного, расчётливого убийцы.