В холодную хмурую погоду черный Maybach прорезал дождь, не сбавляя скорости даже для шторма. Огромные капли дождя забрызгали лобовое стекло, скатились по стеклу и мешали видеть дорогу впереди. Однако человек на заднем сиденье машины, казалось, совершенно не обращал внимания на плохую погоду, когда он что-то набирал на своем телефоне.
Внезапно водитель нажал на тормоз. Скрежет покрышек разорвал воздух, когда машина остановилась на пустом мосту.
"Что случилось?" - несчастно спросил Эдмунд Лу, нахмурившись.
Водитель тут же повернул голову и нервно сказал: Лу, кажется, машина кого-то сбила. Я выйду и посмотрю ".
Однако прежде чем он смог выйти из машины, он увидел фигуру, быстро приближающуюся к окну на заднем сиденье машины.
"Г-н. Лу, пожалуйста, помоги мне. Мой дедушка в больнице в тяжелом состоянии. Врач сказал, что без пересадки костного мозга он не протянет и двух месяцев. Времени нет. Во всем С-Сити твой костный мозг - единственная пара для моего деда. Пожалуйста, спасите моего деда, мистер Лу, - умоляла Полина Сонг, сильно хлопая по стеклу. Дождь смешался с кровью на ее руках, стекая по окну. "Г-н. Лу, я прошу твоей милости! Пока ты спасешь моего деда, я сделаю все, что угодно! "
Дождь становился все сильнее и сильнее, прямо над головой сверкали молнии. Ветер был таким сильным, что Полина Сонг едва могла стоять. Однако она не отрывала глаз от человека в машине и продолжила: Лу, пожалуйста, дайте мне возможность объяснить. Умоляю вас!"
Однако Эдмунд Лу просто взглянул на свои часы и попросил водителя снова завести машину, как будто он вообще не видел женщину за пределами машины. Когда двигатель машины внезапно завелся, Полина Сонг так испугалась, что отшатнулась на несколько шагов и упала. Дождь, стекающий по ее лицу, мешал ей держать глаза открытыми. Вместо того чтобы закричать или сидеть там от боли, она быстро вытерла лицо и встала, чтобы догнать машину.
К своему удивлению, она обнаружила, что водитель стоит перед ней с зонтиком. Она разочарованно нахмурилась и схватила его за рукав. "Джеймс, почему ты здесь?"
"Г-н. Лу попросил меня сказать вам, что вы бесстыдны за то, что предстали перед ним и просили его о помощи через три года после того, как все испортили. У Питера Гу нет других средств? "
Полин Сонг нахмурилась, когда ее осенило. Оказывается, мистер Лу на самом деле Эдмунд. Конечно, сколько миллиардеров может быть в S City с фамилией «Лу»? Я давно должен был это понять! » Она могла представить себе насмешку и насмешку в тоне Эдмунда Лу.
Из-за внезапного поворота событий ее лицо побледнело, а тело слегка задрожало. «Нет, это не так», - выдохнула она со слезами на глазах. Словно вспоминая что-то, она внезапно крепко схватила Джеймса Гао за руку и в панике умоляла: «Джеймс, ради наших прошлых отношений, не могли бы вы спросить мистера Дафа? Лу видеть меня? Я помню, что он прислушается к твоему совету ".
Джеймс Гао подсознательно взглянул на заднее сиденье машины и увидел, что Эдмунд Лу смотрит на свою руку, которую держала Полин Сонг. Нервничая, он быстро убрал руку. "Вы можете сказать г. Лу себя. "
Услышав это, Полина Сонг обошла его стороной и с радостью побежала к машине. Дверь внезапно открылась. Прежде чем она успела среагировать, ее затащили на заднее сиденье машины, а затем крепко обняли. Легкий запах табака доносился до ее ноздрей. "Г-н. Лу! " воскликнула она.
Она подняла голову и увидела пару холодных и безжалостных глаз, уставившихся на нее. Когда она собиралась что-то сказать, мощная рука Эдмунда Лу ущипнула ее за подбородок. Он говорил с ней мягким голосом, как если бы говорил со своим возлюбленным, но его слова были безжалостны. "Похоже, вы сильно выросли за последние три года. Помимо воровства, вы также научились соблазнять мужчин ".
Услышав его унизительные слова, Полина Сонг почувствовала прилив гнева, но заставила себя успокоиться. Она пришла сюда, чтобы умолять его о помощи, поэтому она уже была готова потерять свое достоинство. По сравнению с жизнью ее деда ее гордость была ничем! Причина, по которой она рискнула своей жизнью, чтобы остановить эту машину, заключалась в том, что она могла спасти своего деда. Для нее было практически невозможно поговорить с великим Эдмундом Лу лицом к лицу. Как она могла упустить этот шанс из-за жалости?
Вспомнив образ своего деда, все еще лежащего на больничной койке, Полина Сонг сильно закусила губы и заставила себя вытерпеть унижение. Затем она сказала дрожащим голосом: Лу, неважно, насколько ты меня унижешь, если хочешь спасти моего деда. Он не может больше ждать. Пожалуйста, спасите его ради того, что произошло три года назад ».
В уголках губ Эдмунда Лу появилась усмешка. "Вы хотите, чтобы я спас вашего деда? Этого не произойдет, если я не умру ».
Его безжалостный отказ пронзил ее сердце, как нож.
Полина Сонг чувствовала себя такой беспомощной, что даже не в силах плакать. Как она могла подумать, что он будет таким же нежным, как раньше? Единственная причина, по которой он разговаривал с ней, заключалась в том, что он мог ее унизить.
Глаза Эдмунда Лу потемнели, когда он посмотрел на мокрую женщину с бледным лицом. Он знал, что должен был почувствовать себя счастливым, сказав ей такие резкие слова, но когда он увидел ее жалкое лицо, его сердце заболело.
Однако через секунду к нему вернулось самообладание, и его сердце снова окаменело. Он безжалостно вытолкнул ее из машины. Когда Полина Сонг неуклюже упала под дождем, ее колени и локти задела асфальтовая дорога. В то же время окно Maybach приоткрылось. Эдмунд Лу с отвращением посмотрел на нее и вытер платком пальцы, которые только что коснулись ее лица.
"Возьми деньги, чтобы изменить свое лицо и соблазнить другого мужчину. Это омерзительно." Куча банкнот вылетела из окна и приземлилась у ног Полины Сонг.
Затем под грохот двигателя и раскат грома Maybach скрылся под дождем.
Сильный ветер от вылета машины заставил деньги разлететься по небу.
Полина Сонг встала и попыталась схватить ноты руками, но не уловила ни одной из них. Это было похоже на 24 года ее жизни. Она так старалась делать все хорошо, но ее постоянно отвергали другие. Даже ее дедушка, единственный, кто ее любил, лежал сейчас в больнице.
Было уже около полуночи, когда шторм постепенно утих. Стоя на коленях, Полина Сонг взяла ноты одну за другой и положила их в чемодан. Внезапно ее глаза увидели ожерелье. Она подняла его и поднесла к глазам. После такого долгого простоя под дождем она замерзла, и ее рука, которая держала ожерелье, дрожала.
Стиль ожерелья был особенным, поэтому она сразу узнала его… это был подарок, который она получила от дедушки, когда ей исполнилось восемнадцать. Она не плакала, когда ее унижал Эдмунд Лу, и не плакала, когда он бросил ее на землю. Но когда она увидела ожерелье, она не могла не расплакаться.
"Ты такая бесполезная, Полина!" она сказала себе.
Но с той ночи ожерелье исчезло. Потому что ... ? '
Прежде чем она смогла обдумать это, снова подул ветер, унося все ноты, которые она собрала, обратно в небо.
Полина попыталась схватить банкноты, крепко держась за чемодан, опасаясь, что остальные деньги тоже улетят. В этот момент по небу загрохотал гром, как будто небо вот-вот рухнет, и дождь усилился.
В свете молнии, которая мерцала над головой, мост был покрыт тенями соседних деревьев, от которых Полин пробежала по спине. Она вытащила телефон в спешке, чтобы вызвать такси, но обнаружила, что в нем закончился заряд. Уныло вздохнув, она начала волочить тяжелый чемодан домой под дождем.
По пути она не могла избавиться от неприятного ощущения, что за ней следят. Поэтому, когда она увидела приближающееся к ней такси, она немедленно остановила его и села в машину, не колеблясь ни секунды.
«Пожалуйста, иди в Южные особняки».
Водитель повернулся, чтобы ответить, но, увидев лицо Полины, сглотнул и снова повернулся к лобовому стеклу.
"Почему ты не заводишь машину?" - подсказала Полина через некоторое время, недоумевая, почему водитель просто сидит, как будто застыл на месте.
«Немедленно, мисс», - поспешно ответил водитель. Пока он ехал, с его лба капал холодный пот, и он продолжал крепко держаться за руль.
Машина двигалась в таком комфортном темпе, что через некоторое время Полина начала расслабляться и даже почувствовать сонливость. Когда она собиралась кивнуть, водитель повернулся и протянул ей фляжку. "Это имбирный суп, который моя жена приготовила для меня сегодня. Я уверен, что ты мерзнешь от дождя. Выпейте немного этого, чтобы согреть желудок ".
Первым инстинктом Полины было отказаться, но водитель казался заслуживающим доверия человеком, и она не могла устоять перед его энтузиазмом. Когда она взяла его из его руки, она нечаянно мельком увидела себя в зеркале заднего вида и мгновенно потеряла сон.
Ее лицо было смертельно бледным, а длинные темные волосы прилипли к лицу, с них капала вода. Она была похожа на привидение. Неудивительно, что водитель вела себя так странно после того, как она села в машину! Когда она пила имбирный суп, она взглянула на водителя и не могла не подумать, что он выглядел немного знакомым. Однако она не могла понять это.
Была половина второго утра, когда они прибыли в Южные особняки. Когда Полина вышла из машины и пошла к дому, подул холодный ветер, заставивший ее дрожать.
В полусухой одежде и с чемоданом в руке она вошла в дом с торжественным выражением лица. Поднимаясь по лестнице, она услышала слабый смех. Она подошла к своей комнате, нахмурив брови. Подойдя ближе, она услышала изнутри два отчетливых голоса.
Она остановилась у двери, которая не была полностью закрыта. Из тонкой щели в комнату просачивался свет. Стоя там, Полина увидела беспорядок с одеждой, разбросанный по полу, от двери до кровати. Похоже, двое людей в ее комнате так торопились, что даже не потрудились закрыть дверь. Раздался еще один взрыв смеха, за которым последовал женский голос, соблазнительный и игривый.
«Питер, а что, если моя сестра узнает о нашем романе?»
Мужчина небрежно усмехнулся. "И что? В любом случае она ничего не может с этим поделать. Не похоже, чтобы старик мог встать, чтобы помочь ей ". Сказав эти слова, мужчина, должно быть, снова обратил свое внимание на тело женщины, потому что в следующую секунду женщина застонала. "Хм ... Ты... Ты такой плохой, Питер ... " "Ты знаешь, что тебе это нравится,
шлюха." "Питер, кому лучше в постели,
я или моя сестра? "
"Не воспитывай эту скучную женщину. Я даже не держал ее за руку. Как она может сравниться с тобой, детка? Если бы не акции старика ... "
Полина наслушалась.
Ей стало плохо от осознания того, что двое людей в комнате - никто иной, как ее жених Питер Гу и ее старшая сестра Тиффани Сонг. Более того, казалось, что их роман длился давно. Они полностью выставили ее за дурака. Когда она стояла за дверью, ее плечи опустились от уныния. «Полина, твоя жизнь - неудача. Вся семья тебя ненавидит. Вы думали, что есть двое людей, которые вас любят, но один из них лежит в больнице в критическом состоянии, а другой спит с вашей сестрой. Какой абсурд!
"Что нам делать со стариком после того, как мы получим от него акции?" - спросила Тиффани Сонг, хихикая.
Для Полины эта строчка стала последней каплей. Она распахнула дверь и вошла, даже не заметив, что чемодан в ее руке упал на землю. Наблюдая, как два человека в постели пытаются прикрыть свои обнаженные тела одеялом, она издала резкий и насмешливый смех. "Почему бы тебе не продолжить? Так как я такая скучная женщина, позволь мне посмотреть, что интересно ».
Тиффани Сонг немедленно спряталась за Питером со слезами на глазах. «Полина, это не то, что ты думаешь».
Полина усмехнулась. "Ой? Почему бы тебе тогда не объяснить мне это? Питер хотел показать вам свои новые светящиеся часы посреди ночи? Или вы хотели, чтобы он увидел ваше новое светящееся колье? Ты просто шлюха. Как ты смеешь вести себя невиновно? "
Глаза Тиффани Сонг покраснели из-за возражения Полины. "Полина, не вини Питера. Это моя вина. Я так сильно его люблю! Я пытался порвать с ним, но не могу контролировать свои чувства ».
Услышав это, Полина хлопнула в ладоши и пошла вперед. "Какая прекрасная история любви! Одевайся. Тебе не стыдно? " Затем она потянулась, чтобы поднять одеяло.
Но прежде чем она смогла, Питер схватил ее за руку, чтобы остановить ее, и в то же время прикрыл за собой обнаженную Тиффани Сонг. "Достаточно! Как ты можешь так оскорблять собственную сестру? К тому же ты не имеешь права винить ее! Ты думаешь, что ты намного лучше нас обоих? "
Питер указал на чемодан у двери. "Разве ты не получил все эти деньги, переспав с кем-нибудь? Ты тот, кто ведет себя невиновно, даже если ты шлюха! "
Тиффани Сонг немедленно воспользовалась случаем, чтобы поддержать ее. "Да, вы предали Питера три года назад. Как ты мог мне такое сказать? " Она повысила голос и добавила: «Каков твой вкус к мужчинам сейчас? Изменилось ли оно по сравнению с тем, что было три года назад? "
Питер встал с кровати, обнажив обнаженную грудь, и остановился перед Полиной. Его рука медленно погладила лицо Полины. "Я должен сказать, что у тебя довольно соблазнительное лицо. В противном случае вы не смогли бы привлечь столько мужчин ».
Полина повернула лицо в другую сторону, чтобы избежать его прикосновений, и холодно сказала: «Не трогай меня. Ты грязный ".
«Не прикидывайся целомудренной и непорочной, Полина! Ты не позволяешь мне прикасаться к тебе, но ты спишь с другими мужчинами. Это потому, что я не даю тебе достаточно денег? " В припадке ярости Питер сбросил свою нежную маску и закричал: «Достаточно ли этой суммы, чтобы переспать с тобой на одну ночь?»
Полина так разозлилась, что вся задрожала. Она подняла руку и ударила Питера по лицу. "Позор тебе!
Вы все спланировали три года назад! Но я чувствовал себя таким виноватым из-за этого, что после этого сделал все, что вы от меня просили. Последние три года я живу в аду из-за тебя. Если бы не дедушка, как ты думаешь, ты вообще достоин стоять здесь? Меня тошнит, просто глядя на тебя, - выплюнула она. Затем она повернулась к Тиффани. "А ты, Тиффани Сонг ... Я должен поблагодарить тебя за то, что ты мусорный бак. Иначе я бы не знала, куда бросить этот мусор, - сказала она, с кривой улыбкой взглянув на Питера.
Все еще прижимая одеяло к груди, Тиффани стреляла кинжалами в Полину, прежде чем внезапно усмехнуться. "Ты что-то знаешь? Старика давно следовало вылечить. Но кто просил его все время поддерживать вас? Из-за этого мне пришлось ... " она многозначительно замолчала с самодовольной улыбкой на лице.
Глаза Полины недоверчиво расширились. Ее голос дрожал от гнева, когда она спросила: «Как ты мог это сделать? Разве он не твой дедушка? Злая сука! "
Их дед долгое время лежал в больнице. Найти подходящего донора костного мозга для него было непросто, но на прошлой неделе в больнице наконец-то нашли подходящий и даже запланировали операцию. Но в то утро, в последнюю минуту, донор неожиданно отозвал свое решение. Их дедушка был в часах от того, чтобы его вылечили! Более того, больнице понадобилось шесть лет, чтобы найти донора костного мозга. Сколько времени им потребуется, чтобы найти другого? Их дед был уже таким старым. Часы шли.
Утром Полина не поняла, почему донор вдруг пожалел о своем решении. Но теперь выяснилось, что Тиффани вмешалась в операцию. Она ненавидела себя за то, что не смогла спасти своего деда от злых планов Тиффани.
«Не смотри на меня так». Тиффани протянула перед собой руку и небрежно взглянула на свои недавно ухоженные ногти, прежде чем снова поднять голову. "Это все ты виноват. Все, что я сделал, это сообщил донору настоящую личность дедушки. Донор сразу же позвонил в больницу и сказал, что не будет сдавать костный мозг, что избавило меня от многих проблем ».
Полина вспомнила то утро, когда она пошла в больницу навестить дедушку перед операцией.
Когда она проходила мимо кабинета врачей, слова «костный мозг» и «сожаление» дошли до ее ушей. Обычно она не имела привычки подслушивать разговоры других людей. Однако ей нужно было быть начеку обо всем, что было связано с ее дедом, поэтому она сразу же спряталась за дверью и внимательно прислушалась.
Один из врачей сказал: «Старик в отделении интенсивной терапии довольно долго ждал костного мозга. Мы наконец нашли совпадение, но донор передумал в последнюю минуту. Как жаль!"
"Да ты прав. Но для него понятно отступление от своих слов. Ведь донор - Mr. Лу, миллиардер. Может быть, он боялся, что во время операции что-то пойдет не так и подвергнет его жизнь риску », - ответил другой врач.
Как только Полина это услышала, она бросилась в кабинет, ни о чем не заботясь.
"Доктор Бай, скажи мне, пожалуйста, кто донор, чтобы я могла поговорить с ним и спасти моего деда! " Она опустилась на колени перед доктором и заплакала. "Доктор Бай, я тебя умоляю ".
Сначала Дэниел Бай не собирался раскрывать ей личность донора. Но, увидев, как она плачет и даже преклоняет колени перед ним, он не мог не посочувствовать ей. Итак, он сказал ей, что г. Лу отправлялся в Б-Сити ночью по каким-то делам. Был только один маршрут из города S в город B, поэтому Полина поехала туда вечером и ждала там. Конечно, она не ожидала, что донором станет Эдмунд Лу. Вероятно, это был способ Бога наказать ее.
"Итак, что вы думаете сейчас? Тебе не так хорошо, правда? Хорошо, потому что я действительно счастлив ». Тиффани весело улыбнулась. "Мне нравится видеть, как ты страдаешь больше всего, поэтому я возьму все, что тебе нравится, и уничтожу все, что тебе небезразлично. Я никогда не дам тебе того, что ты хочешь! Только когда ты будешь страдать, я буду счастлив.
Я ненавижу тебя. Ты такая же, как твоя мать, бродяга ... "
Прежде чем Тиффани успела закончить свои слова, Полина схватила ее за волосы и стащила с кровати, в результате чего она упала на пол на колени. Питер шагнул вперед, чтобы помочь, но Полина остановила его резким взглядом. «Если вы не хотите, чтобы ваши фотографии завтра попадали в заголовки газет, вам лучше подождать».
После этого она прижала Тиффани и сильно ударила ее по лицу.
"Это пощечина дедушке. Я дал тебе пощечину за то, что ты внебрачный внук ".
Затем она дала Тиффани еще одну пощечину. "Это пощечина моей матери. Я дал тебе пощечину за неуважение к старшим и покойным ".
В голове Тиффани гудело от двух ударов. Со слезами по щекам она умоляла: «Прекрати, Полина. Пожалуйста, прекрати."
Затем она повысила голос и закричала: «Папа, помоги мне!»
Это разбудило всю семью, которая бросилась на второй этаж и увидела голую Тиффани, которую шлепала Полина.
"Мисс Полин Сонг, пожалуйста, прекратите. Она умрет, если вы продолжите ".
Слуги оттащили Полину и быстро накрыли тело Тиффани одеялом. Полина сопротивлялась слугам, когда они тянули ее назад и вскидывали ноги, чтобы пнуть Тиффани, но безуспешно. Тиффани закрыла лицо и жалобно всхлипнула. Глядя на свою дочь в таком состоянии, у Энтони Сонга заболело сердце.
Он немедленно подошел к ней и, обнимая, чтобы утешить, повернулся к Полине с выражением ярости на лице. "Как ты посмел ударить свою сестру? Ты ударишь меня завтра? Ты все еще считаешь меня своим отцом? " Он хлопнул Полину по щеке с такой силой, что ее лицо тут же распухло.
Капля крови упала с разбитой губы на запястье. Глядя на нее, Полина изо всех сил пыталась сдержать слезы. «Папа, это я должен спросить, считаешь ли ты меня своей дочерью! С тех пор, как я был ребенком, что бы ни случилось, пока я ссорился с ней, ты винил меня во всем! Посмотри на себя. Как только Тиффани крикнула о помощи, ты бросился сюда, даже не потрудившись надеть рубашку ».
Энтони Сонг был ошеломлен. Он быстро закашлялся и сменил тему. "Что твоя сестра сделала с тобой? Почему ты так жесток к ней? Не могли бы вы просто поговорить? Почему ты ее избил? "
«Из-за нее дедушке сегодня не сделали операцию!» Полина истерически закричала.
"Папа, это неправда! Зачем мне причинять боль дедушке? " Тиффани прикрыла опухшую щеку и отчаянно покачала головой. Слезы текли из ее глаз, отчего она выглядела обиженной.
"Полина, ничего страшного, если ты злишься на то, что я был с Питером. Но как ты можешь так оклеветать меня? Он тоже мой дед! " воскликнула она.
Питер быстро воспользовался возможностью, чтобы вмешаться. «Дядя, когда Полина застала меня и Тиффани, она очень разозлилась. Поскольку это моя вина, я хотел встать на колени и попросить у нее прощения, но Тиффани первой извинилась. Но я не ожидал, что Полина воспользуется этой возможностью, чтобы победить Тиффани и даже оклеветать ее ».
"Что за фигня! Тиффани действительно сказала ... " Прежде чем Полина успела закончить свои слова, она почувствовала еще один удар по щеке.
"Закрой свой рот! Я знаю, что за человек твоя сестра. Но ты лгал с детства. Поскольку ты пытаешься подставить свою сестру за то, чего она не делала, тебе нет места в этой семье, - прорычал Энтони Сонг, указывая на дверь.
Полина сжала кулаки и недоверчиво оглядела комнату, но никто не подошел, чтобы отстаивать ее дело.
Оказалось, что никто не считал ее частью этой семьи, но она так долго по глупости относилась к этому дому как к убежищу. Это было нелепо.
Она отбросила отца за руку и, не оглядываясь, выскочила из комнаты. В спешке она даже чемодана с собой не взяла.
Позади нее раздался отцовский рев. «Полина, если ты выйдешь из этого дома, тебе никогда не разрешат вернуться домой!»
Полина проигнорировала его и продолжила идти. В конце концов, это был даже не ее дом! Он всегда принадлежал Тиффани. С тех пор, как умерла ее мать, Полина даже не была частью семьи Сун. Никто в семье не любил ее и не заботился о ней. Ее существование казалось ошибкой.
Через некоторое время она опустилась на скамейку у дороги, уткнулась головой между колен и принюхалась.
Куда ей теперь идти?
Она подняла голову и бесцельно огляделась. Неподалеку ярко светился светодиодный экран.
Полина в задумчивости уставилась на рекламу на светодиодном экране. Где бы она заночевала без денег?
В этот момент ее внимание привлекли несколько слов.