JENNA
Presente
Meus olhos quase se fecham e tento me concentrar na aula do treinador Long sobre o Teorema Raiz Racional, mas está cada vez mais difícil. Ontem à noite, Cora ficou acordada chorando a noite toda. Ela está propensa a infecções de ouvido e quando fica como estava na noite passada, sei que está doente. Se dependesse de mim, eu a levaria direto ao médico. Mas não é comigo. Tenho que convencer minha mãe adotiva, Juanita, que ela precisa ir.
Distraidamente, esfrego o hematoma no meu bíceps. Juanita é idosa e usa uma bengala. E não acho que a bengala é realmente para andar. Fui atingida por sua bengala estúpida mais vezes do que gostaria de admitir, mas fico feliz em entrar na frente daquela bengala todo tempo para impedi-la de bater em Cora ou nos garotos. Malachi e Xavier apanham muito com a bengala. Cora é pequena o suficiente para se esconder atrás de um de nós, graças a Deus.
Meus olhos ardem por falta de sono, e eu bocejo. Posso me sentir caindo, pensando em como ela estava quente esta manhã.
“... Fatores do coeficiente líder...” Treinador Long continua.
Depois da escola, preciso me apressar. O consultório do pediatra fecha às 16h. Preciso de tempo para ir de ônibus para casa, acender o fogo para Juanita e levar Cora para uma consulta. Ela precisa de antibióticos.
Outro bocejo muito grande faz meus olhos lacrimejarem.
Conheci Cora quando ela tinha apenas cinco meses. É como se o sistema de adoção nos unisse, porque depois disso saltamos de casa em casa juntas. Cora e eu ficamos com Amanda e Blake por alguns meses até que eles informaram a todos que adotariam Ryder e Rex antes de deixarem de ser pais adotivos para sempre. Deus estava levando-os a adotar, eles disseram. Seguiriam outro caminho, eles explicaram. Cora e eu não devíamos estar nesse caminho, então Katrina nos levou para outro lugar. Outra casa, outro dia.
Tento não ter pensamentos amargos em relação a Katrina. Não é culpa dela nos mudar para outro Estado. No entanto, ela é apenas mais um adulto que nos abandonou. Cora e eu fomos designadas para um novo assistente social.
Lorenzo Tauber.
Fechando os olhos, não posso deixar de pensar nele. O Sr. Tauber é sexy. Não há como ignorar isso. Quando ele se apresentou como meu novo assistente social, eu ri na cara dele. O cara parecia mais adequado para uma fodida passarela, não para cuidar de crianças indesejadas. Ele tem sido nosso assistente social há vários meses, e eu fiquei envergonhada por ele fazer parte da transição da nossa última casa para a de Juanita. Ainda lembro da maneira triste como ele me olhou. Como se, pela primeira vez na minha vida, alguém pudesse se importar o suficiente para fazer algo permanentemente útil em minha vida.
Mas então ele foi embora. Deixando Cora e eu com apenas algumas palavras de encorajamento. Como se suas palavras pudessem consertar tudo.
“Aguente aí.”
Deixo escapar um riso irônico que me ganha um olhar de advertência do treinador Long. Vários alunos riem da minha explosão.
Tauber estava errado embora. Suas palavras não fizeram nada. Ele nos deixou com Juanita e sua estúpida bengala.
Minha cabeça lateja levemente e esfrego as têmporas, fechando os olhos. Um dia, daqui a dois meses, completarei dezoito anos e sairemos dali. Eu adotarei Cora e nos mudaremos para um lugar feliz. Ela pode ter todos os biscoitos que quiser e nunca lhe direi não. Passaremos nossos dias balançando, perseguindo grilos e cantando músicas.
“Detenção, senhorita Pruitt. Depois da escola.”
Pisco os olhos e encaro o homem me olhando. “O-o quê?”
“Você parece achar que rir na minha aula e depois dormir é aceitável. Não na minha aula”, ele resmunga, antes de voltar para a frente da sala de aula.
Lágrimas surgem e eu me sento abruptamente. Não posso ficar depois da escola. Tenho que voltar para Juanita e convencêla a levar Cora ao médico. É uma péssima hora.
Se perdermos a consulta com o médico hoje, a temperatura de Cora continuará aumentando. Ela vai chorar de dor sem parar. Tudo pode ser evitado se esses adultos acordarem. Uma lágrima corre pela minha bochecha e rapidamente a seco. Uma garota chamada Winter franze a testa para mim. Ela geralmente é a criadora de problemas na aula do treinador. Posso falar às vezes, mas nunca comprometo meu tempo com Cora.
“Você está bem?” Ela sussurra para mim.
Aceno e mordo o lábio para não chorar quando a campainha toca e todo mundo levanta. Winter me entrega um pedaço de papel com seu número de telefone. Não tenho coragem de dizer a ela que não tenho celular nem acesso a um. Em vez disso, eu o dobro e coloco no meu moletom preto.
O treinador Long me ignora enquanto se aproxima de sua mesa. Assim que a sala esvazia, fico de pé e corro para ele. “T-Treinador”, começo, minha voz rouca de emoção. “Por favor, não me dê detenção. Eu...”
“O ato de chorar não funciona comigo”, ele diz com um tom frio, não fazendo contato visual enquanto folheia alguns papéis.
“Por favor”, insisto, “você não pode fazer isso.”
Seu olhar encontra o meu. “Esta é minha sala de aula, senhorita Pruitt. Se você dorme e ri, ganha detenção. Eu te disse isso desde o primeiro dia. Não é segredo.”
Derrotada, dou um passo para trás, odiando o jeito que meu queixo treme descontroladamente. Minhas mãos tremem quando pânico surge dentro de mim. Ela precisa ir ao médico depois da escola. Talvez eu possa ligar para Juanita e convencê-la pelo telefone. Estou desesperada quando coloco minhas coisas desajeitadamente na bolsa. O tremor em minhas mãos não para, nem os soluços sufocados que me deixam. Quando levanto e pego minha mochila, o treinador está me observando com as sobrancelhas franzidas.
“O que está acontecendo?” Ele exige.
“Eu tenho que levá-la ao médico”, admito com um soluço. “Minha mãe adotiva é impossível de lidar e Cora tem uma infecção no ouvido. Ela precisa de antibióticos.” Seu olhar suaviza. “Sua irmã?”
Meu tudo.
“Sim.”
Ele franze os lábios e olha para longe. Posso dizer que sua cabeça está processando. “Você ficou acordada a noite toda com ela.”
Pisco para ele, surpresa. “Sim, como sabia?”
Diversão brilha em seus olhos. “Sorte, eu acho.” Então, ele suspira de frustração. “Ninguém sai da detenção.”
Minha cabeça se curva. “Eu sei.”
“Mas não sou um monstro, como todo mundo pensa. Cuide da sua irmã, durma um pouco e preste atenção na aula”, ele resmunga. “Você é uma sênior. Precisa de boas notas se quer ter uma vida melhor.”
Pressiono meus lábios e rezo para que minhas bochechas não estejam vermelhas. Às vezes odeio que todos os professores saibam minha situação. Que sou órfã. Sozinha, não amada e com uma vida injusta.
“Obrigada”, murmuro. “Farei meu melhor.”
“Saia daqui”, ele diz enquanto outros alunos começam a chegar para a próxima aula.
♥
Posso ouvi-la chorar quando saio do ônibus. A dor profunda em meus ossos parece aumentar para um nível agonizante.
Estou chegando, chorona.
Empurrando outros alunos que estão saindo do ônibus, corro para a casa de Juanita. Ela precisa desesperadamente de reparo, mas Juanita nunca faz isso. Ela nunca faz nada, exceto fumar e assistir programas idiotas o dia todo. Quando chegamos em casa, somos o entretenimento noturno e exercício, pois ela nos acerta com a bengala. A pobre Cora tem que aturá-la o dia todo enquanto estamos na escola.
No momento em que entro pela porta, jogo a mochila no chão e sigo os gritos. Na sala de estar, a televisão está ligada.
“Ela tem uma infecção no ouvido”, grito sobre o barulho.
“Ligue para o pediatra.”
Juanita me ignora para acender outro cigarro.
“Juanita!” Grito. “Ligue para o Dr. Powell.”
“Garota, você precisa tomar cuidado com seu tom”, ela resmunga, seus olhos não se afastam da tela.
Invado a sala e desligo a televisão. “Ligue para ele agora, ou eu ligo para o Sr. Tauber.”
Juanita pega sua bengala e eu dou um passo para trás, embora esteja bem fora de alcance. “Ela é apenas uma pirralha mimada. Você a estraga, garota.”
Cruzo meus braços e a encaro. Os gritos de Cora são minha ruína, mas não saio até que Juanita faz a ligação. Finalmente, ela cede e liga agendando uma consulta de emergência. Assim que a ouço confirmar que estaremos lá em meia hora, eu corro para a minha bebê.
Passando pela porta do nosso quarto, encontro-a no chão. Seu cabelo loiro está suado e bagunçado. O nariz está escorrendo e a ranho alcança seus lábios e queixo. Ela está com o rosto vermelho e retorcido. Meu pobre, pobre bebê.
“Cora”, ofego e corro para ela. Puxo-a em meus braços e beijo sua cabeça suada. Seu corpo inteiro treme enquanto ela se agarra a mim. “Shhhh”, digo enquanto a acaricio também. “Vamos ver o médico e resolver tudo.”
Não há como acalmá-la quando ela fica assim. Meu palpite é que ela tem uma infecção nos dois ouvidos. Sua pele está quente e ela claramente sente muita dor. Cora é suscetível a infecções crônicas de ouvido. Gostaria que eles fossem em frente e colocassem tubos de ventilação em seus ouvidos, como o Dr. Powell mencionou para nossa última família adotiva.
Enquanto seguro Cora, arrumo sua pequena mochila rosa com algumas de suas coisas favoritas. O zíper não funciona e é então que eu gostaria de ter dinheiro para mantê-la. Eu compraria uma mochila nova e maior para guardar mais itens de conforto.
Quando estamos prontas, carrego-a para baixo e saio pela porta da frente. Juanita a contragosto me segue, sua bengala bate no chão enquanto ela caminha. Com cada batida no chão, Cora salta.
“Tudo bem”, sussurro em seu cabelo. “Ela não vai nos bater fora de casa.”
Coloco Cora em seu assento e sento-me ao lado dela. Juanita dirige como a velha vovó que é, passando por sinais de trânsito, quase batendo nos outros carros e está pelo menos dez quilômetros abaixo do limite estabelecido. Quando finalmente chegamos ao consultório do médico, eu solto Cora e corro para dentro.
“Oi, Jenna”, a recepcionista chamada Lori diz. Gosto de Lori. Ela é uma mulher amigável com cabelo roxo e piercing no nariz. Eu amo que ela exiba fotos de seus filhos ao lado de sua mesa. Todos os seis parecem felizes. Eu gostaria que ela tivesse espaço para mais dois.
“Ei, Lori. Cora precisa de antibióticos.”
“Claro que sim, querida. Dr. Powell vai arrumar tudo.” Quando Juanita passa pela porta, o sorriso de Lori some e seu olhar é frio.
Deixo Juanita pagar enquanto entro e me sento com Cora no colo. Ela não está mais gritando e apenas choraminga. Quando está chateada, ela torce meu cabelo nos dedos e o esfrega em seu rosto. E quando ela está chorando, eu acabo com ranho no meu cabelo. Mas enquanto ela se acalmar, não me importo. Eu lavarei depois.
Eventualmente, somos chamadas e, felizmente, Juanita opta por ficar na sala de espera. Solto um suspiro de alívio enquanto esperamos pelo Dr. Powell.
A enfermeira Lou entra e sorri gentilmente para nós. Lou é velha como Juanita, mas maravilhosa. Seus bolsos estão sempre cheios de adesivos e doces.
Cora se senta e sorri para Lou. “Termômetro?”
Lou tira um termômetro rosa do bolso e o desembrulha. Cora felizmente coloca o termômetro na boca. Ela ainda está quente e com dor, mas está melhor. Cora pode ter apenas dois anos, mas sabe que este é um lugar seguro onde eles sempre a curam. Lou resmunga sobre verificar sua temperatura — 39º — e sua pressão arterial. Ela digita no computador e depois nos deixa para esperar o Dr. Powell.
O homem de cabelos brancos eventualmente aparece e franze a testa. Ele nos faz as perguntas normais a princípio, sobre sua saúde e, depois, sobre nossa situação em casa. Dou as respostas genéricas, esperando que ele se apresse e lhe prescreva o remédio para que ela se sinta melhor.
“Sua mãe adotiva já te bateu?” Dr. Powell pergunta, sua atenção indo e voltando entre nós.
Eu congelo e Cora assente.
“Bengala dói Sissy”, Cora sussurra.
Dr. Powell me olha com tristeza. “Vou ligar para Lou. Sou obrigado a examinar vocês e ligar para o assistente social.”
Eu tensiono para não chorar e dou um aceno de cabeça. “Tanto faz.”
Depois de vinte minutos embaraçosos com Lou e o Dr. Powell documentando nossas contusões, principalmente as minhas, nós nos recompomos e esperamos pelo Sr. Tauber.
Só quero que Cora receba seus antibióticos.
O resto pode esperar.
ENZO
Estou prestes a terminar o dia quando recebo a ligação do Dr. Powell. Duas das minhas crianças, Jenna Pruitt e Cora Wells, foram levadas para vê-lo. Sua mãe adotiva tem abusado delas e, depois de um questionamento cuidadoso, também de dois dos outros meninos da casa. Então, em vez de encontrar minha mãe e meu pai no restaurante Red Lobster para um jantar, estou a caminho para ver o Xerife McMahon e o Dr. Powell.
Quando chego ao consultório do médico, vejo com um pouco de alegria quando um oficial ajuda uma algemada Juanita Aikens a entrar na viatura. Para toda boa família adotiva, há muitas más. Tento pra caralho antes de realocar essas crianças encontrar um lugar seguro, mas algumas escapam do radar até que seja tarde demais. Nada mais faz você se sentir um fracasso do que ter que resgatar crianças de uma casa onde as colocou.
Entro e sou guiado para o local onde as garotas esperam. Cora dorme nos braços de Jenna. Jenna, com círculos escuros sob os olhos, olha para o teto, como se ela mesma estivesse a segundos de desmaiar. Meu coração dói ao ver as duas. Quando me deram seus casos, senti pena. Elas não são irmãs de verdade, mas Katrina deixou anotações, antes de se mudar, para tratá-las como se fossem, porque é mais fácil.
Dr. Powell aperta minha mão e depois discutimos as observações do abuso físico. Jenna e Cora admitiram que Juanita as ataca e aos garotos Bryant. Tenho quatro crianças para mudar esta noite. Esfregando meu rosto com frustração, busco no meu cérebro por respostas que não tenho no momento. Meu estômago ronca e o ignoro.
Faço algumas ligações e fico feliz em ver que as enfermeiras pediram pizza. Jenna come um pouco, mas Cora continua a dormir. Provavelmente é melhor para a criança doente. Roubo um pedaço de pizza enquanto faço algumas ligações. Há uma família que pode receber os quatro. Don e Barb Friedman. Eles não têm nenhuma marca negativa, e apenas um garoto sob sua responsabilidade. Então, faço os arranjos.
“Hora de ir”, digo a Jenna. “Temos que pegar os meninos e suas coisas. Os Friedman podem ficar com vocês até que possamos encontrar algo melhor.”
Os olhos verdes de Jenna brilham de raiva. “Nunca há nada melhor. Na verdade, só piora.”
Culpa queima um buraco no meu intestino. “Aguente.”
“Odeio quando você diz isso”, ela resmunga, passando por mim.
Estou franzindo a testa atrás dela quando o Dr. Powell me dá um tapinha no ombro, entregando-me uma sacola de remédios.
“Certifique-se de que a nova casa é de não-fumantes. Cigarro não é bom para as alergias de Cora”, ele diz.
“Farei meu melhor.” Não é mentira. Eu sempre faço meu melhor. Nunca é bom o suficiente. Posso dizer aos pais adotivos para não fumarem em casa até que eu esteja com o rosto azul, e eles fumarão no momento em que meu carro deixar a garagem.
Sigo as garotas até o carro, dando um aceno ao Xerife McMahon na saída. Quando nos sentamos, as garotas na parte de trás e eu na frente, eu as conduzo para a casa de Juanita.
“Precisamos parar na farmácia para pegar a medicação”, Jenna instrui, seus olhos me fuzilando no espelho retrovisor, desafiando-me a dizer não.
“O Dr. Powell deve ter enviado alguém para buscá-los. Eu os tenho aqui.”
Toda a raiva some de Jenna e ela relaxa de alívio. Ela se inclina e beija Cora na cabeça. Eu as assisto toda vez que paro em um semáforo. Pobres garotas.
Finalmente chegamos à casa de Juanita e levo-as para dentro. Outro assistente chamado Seth está sentado no sofá, fazendo algumas perguntas aos meninos Bryant. Aceno para ele e sigo Jenna até a cozinha. Abro o saco de remédios e pego o antibiótico.
Cora desperta nos braços de Jenna e começa a choramingar. “Eca, eca, eca.”
“Você tem que tomá-lo, Cora”, digo suavemente.
Cora grita, sacudindo a cabeça. “Nããão!”
“Eiiiii”, Jenna diz em um tom calmo que tranquiliza Cora. “Tome o remédio e seus ouvidos vão parar de doer. Faça isso pela Sissy.”
A criança não parece satisfeita e depois que coloco o fedido remédio rosa na tampinha, Jenna o pega e oferece a Cora. Ela chora um pouco, mas com alguma gentil persuasão, Jenna a faz beber. No momento em que ela toma, Jenna relaxa.
Passamos a meia hora seguinte arrumando as crianças. Entre Seth e eu, não demora muito para reunir seus escassos pertences. Mais culpa atinge meu coração. Memórias dolorosas que gosto de manter longe.
Eu, assim como essas crianças pobres, era uma criança deixada para apodrecer no sistema de adoção.
Mas ao contrário de mim, eles não tiveram anjos para salválos.
Mamãe e papai me adotaram quando eu tinha apenas nove anos. Fui de quase morrer de fome, severamente espancado por outras crianças, e tão malditamente solitário, para feliz. Mamãe e papai e o filho deles, Elijah, foram meu felizes para sempre. Eles foram meus heróis. Ainda são.
♥
Enquanto Seth instala os meninos na casa dos Friedmans, eu ajudo Jenna a montar o berço portátil. Cora está roncando agora, e não tem mais a temperatura alta. Jenna parece pronta para adormecer onde está. Movo a criança adormecida da cama de solteiro para o berço, felizmente, sem acordá-la.
“Ligue-me se as coisas ficarem ruins aqui”, digo a Jenna, entregando-lhe um dos meus cartões.
Ela o enfia no moletom. “Certo, vou fazer isso, porque se eles forem abusivos, poderei usar os telefones deles para falar sobre eles.”
Seu lábio inferior treme e lágrimas inundam seus cílios, mas não caem. Essa garota corajosa mal consegue se controlar. Em um movimento que nos choca, eu a puxo para mim e a abraço. Ela está rígida, mas solta um soluço abafado. Seus dedos agarram minha camisa nas laterais enquanto ela chora contra meu peito. Nós não devemos nos aproximar dessas crianças. Pelo menos, é assim que somos treinados. Mas lembro-me de ser um jovem garoto e precisar desesperadamente de um abraço de alguém — qualquer um. Agora, Jenna precisa de um abraço. Ela desmorona diante dos meus olhos, e isso me enlouquece.
Aguente firme.
Minha frase.
Está na ponta da língua.
Que frase besta. Se alguém tivesse me dito isso quando era menino, eu teria o chutado nas bolas. Não há como aguentar. Uma frase melhor seria: “Não há como aguentar.” A vida vai tentar te derrubar — ficar em cima de você, esmagá-lo no chão. É escuro e frio, e você vai se sentir sufocado. Você estará sozinho. Tão fodidamente sozinho. Não se afogue.
Corro meus dedos pelo cabelo de Jenna. Eles estão emaranhados nas pontas, onde estão presos por alguma coisa. Ranho, provavelmente. Cora gosta de esfregar o rosto no cabelo de Jenna quando precisa de conforto.
“Encontre uma maneira de me chamar a atenção. Na escola, se for preciso. Quero saber se há um problema no primeiro sinal dele. Descobrir que Juanita tem batido em vocês por meses é inaceitável”, repreendo. “Não posso ajudá-la se você não me contar.”
Ela tensiona e se afasta. “Entendi.”
“Durma um pouco”, ordeno, apontando para a cama.
Jenna tira os sapatos e cai no colchão sem outra palavra. Dentro de segundos ela está dormindo tão pesadamente quanto sua irmã adotiva. Por um longo tempo eu fico em pé, olhando-as enquanto dormem. Por que a vida é tão cruel para crianças tristes e inocentes?
Elas precisam de um herói.
♥
“Eles não nos deixam comer”, Jenna sussurra. “Eles mantêm a comida trancada.”
Eles estão no Friedmans há dias, e já estou recebendo ligações sobre como são terríveis. Porra.
“Vocês passam de fome?” Pergunto, piscando para acordar enquanto rolo para verificar as horas. 03h da manhã. Que diabos?
“Eles tentam”, ela sussurra. “Eu me esgueirei para o quarto deles e peguei a chave de Don.”
“Eles te machucaram?”
Ela fica em silêncio por um tempo. “Além de passar fome, fisicamente não.”
“Sinto muito, Jenna, mas isso não é terrível o suficiente para eu fazer qualquer coisa.” A fria e dura verdade. Às 03h da manhã, aparentemente, sou um idiota.
“Eu te odeio. Eu odeio todos vocês.”
Ela desliga e culpa me devora.
♥
Don Friedman é o único lar que faço uma visita não oficial no dia seguinte. Eles estão fora da escola para férias de inverno agora, mas não há sons de uma casa normal. Nenhum desenho animado. Nenhuma criança correndo pela casa. Ninguém na cozinha fazendo um lanche, ou qualquer sinal de que as crianças estão lá. Apenas silêncio.
“Onde estão as crianças?” Pergunto em um tom suave, apesar da fúria crescendo dentro de mim.
“Brincando em seus quartos.”
“Vou falar com elas.” Passo por ele até a escada. Ele me segue. Não gosto desse idiota. Alto e corpulento, como se jogasse futebol em seu auge, agora está gordo, mas não perdeu o ego.
Primeiro eu vejo os meninos. Malachi está deitado na cama, lendo. Xavier está brincando com dinossauros de plástico no chão.
Outro garoto chamado Joseph observa Xavier brincar.
Definitivamente não é uma situação terrível. Fecho a porta e, em seguida, atravesso o corredor até o quarto das meninas. Quando giro a maçaneta, ela está trancada.
“O que te disse sobre trancar esta porta?” Don questiona atrás de mim.
Silêncio.
“Jenna, sou eu”, digo através da porta.
Passos podem ser ouvidos e, em seguida, a tranca soa. Ela abre a porta e vejo um olho verde feroz pela abertura. Alívio brilha naqueles olhos quando ela se afasta, concedendo-nos entrada.
Viro para dizer a Don que ele não é necessário quando o pego encarando Jenna de uma forma que faz meus pelos arrepiarem. Com fome. Como se quisesse ter um gostinho. Quando percebe minha carranca, ele sorri e sai do quarto, fechando a porta. Olho a aparência de Jenna. Ela não está usando muito — um short de algodão que revela suas pernas pálidas e um suéter de mangas compridas que deixa pouco para a imaginação enquanto cai em um ombro, revelando sua pele nua.
“Você não pode se vestir assim perto dele”, digo a ela, irritado.
“Assim como?” Seus olhos verdes estão arregalados e inocentes.
Porra.
Esfrego a mão pelo rosto. “Homens mais velhos como ele não precisam te ver pouco vestida. Há muitos canalhas no mundo.”
“Canalhas”, Cora repete do chão onde rabisca em um livro de colorir.
Um fantasma de sorriso surge nos lábios de Jenna. Adoraria vê-la sorrir com felicidade.
“Apenas use mais roupas perto dele”, resmungo, afugentando seu sorriso, enquanto jogo seu moletom.
Ela o veste e faz uma careta para mim. “Não é como eu tivesse toneladas de opções para vestir.” A amargura em seu tom me apunhala.
Suspiro e sento-me no final da cama dela. Cora se afasta de mim, olhando-me com cautela. Ela parece muito melhor, o que me deixa grato.
“Como vão as coisas? Eles estão te dando comida?”
“Somente o suficiente e nem um pouco a mais.” Ela se senta ao meu lado, de pernas cruzadas na cama. “Certamente não é terrível.”
Viro-me para observá-la. De perto, vejo algumas sardas em seu nariz e bochechas. Principalmente, posso ver o fogo em seus olhos. Ela é definitivamente bonita demais — uma garota de quase dezoito anos — andando de um lado para o outro sem sutiã perto de homens pervertidos.
Como você?
Quase sorrio com esse pensamento. Não sou um doente que abusa de crianças.
“Eu estava cansado quando disse aquilo, mas certamente não quis que soasse assim”, asseguro a ela. “Só quis dizer que não é tão fácil eu te tirar daqui e te mover. Tem que haver alguma aparência de negligência ou abuso. Muita burocracia para ultrapassar. Nem estou aqui oficialmente.”
Jenna cerra os dentes, dando uma olhada em Cora. “Então eles podem nos deixar passar fome, só não nos tocar. Entendi.”
Pensamentos de Don ‘tocá-la’ fervem meu sangue. “Se ele pensar em te tocar, então vai se arrepender”, resmungo. “A qualquer um de vocês.”
As bochechas de Jenna ficam rosa e ela fica com os lábios entreabertos. Sim, linda demais. Fodidamente muito bonita para estar nesta casa com Don e seus olhares persistentes.
“Eu sinto muito”, ela diz antes de se lançar para mim.
O abraço que lhe dei tão livre e estupidamente no outro dia foi claramente permissão para ela fazer isso novamente. Estou atordoado quando ela me abraça de uma maneira que parece familiar e calorosa. Estou ainda mais atordoado que a abraço de volta.
“Há nada para se desculpar.” Minhas palavras são firmes e não dão espaço para discussão.
“Eu, uh, eu...” Sua voz some.
“Sim?”
O silêncio se prolonga. Como se ela quisesse me dizer mais, mas se impedisse. Isso me irrita. Não gosto do ambiente daqui, mas não posso revelar minhas opiniões. Preciso de mais.
“Não importa”, ela murmura com sua voz cansada e derrotada.
“Ligue para mim se precisar”, lembro-a antes de me afastar e ficar de pé. Agacho e bagunço o cabelo de Cora. “Tchau, garota.”
Cora resmunga e corre até Jenna, que a puxa para seu colo e me dá um pequeno aceno.
Eu saio com o coração pesado. Tudo em mim grita para me virar e salvá-las. Salvá-las de que, embora? Meus instintos não são suficientes. Preciso de mais. Quando estou no carro, pego meu laptop e faço uma pesquisa sobre Don e Barb. Nada de concreto, mas não me sinto bem. Ligo para meu amigo advogado, Nick.
“Alô?”
Resmungo as palavras. “Algo não está certo.” Mais como tudo. Tudo sobre a situação deles é errada. Não gosto disso nem um pouco.
“Os garotos?”
“Não apenas os meninos. Cora e Jenna também. Eu fiz algumas pesquisas, e esse casal é amigo de Juanita Aikens.” Pessoas ruins tendem a se juntar.
Ele fica em silêncio por um momento, e então posso ouvir a tensão em sua voz quando ele diz: “O que faremos?”
“Eu estava esperando que você soubesse”, digo a ele.
Não posso tirá-los. Não com base na alegação de uma adolescente de que não os alimentam e pela maneira assustadora como ele olhou Jenna. Não é o suficiente. Mas ainda não gosto disso, o jeito que ele a olhou. Chame de intuição.
“Deixe-me falar com August e ver o que podemos fazer”, ele responde com um suspiro forte.
Espero que o que for, seja suficiente.
Estou cansado de deixar essas crianças tristes.