Обложка новеллы Любовь со вкусом миндаля

Любовь со вкусом миндаля

8.7 / 10.0
Прошли годы после роковой встречи в пригороде Парижа, изменившей судьбу Шэрен Прескотт. Перебравшись в Сан-Франциско, девушка получает работу в престижной корпорации, где ее начальником оказывается тот самый мужчина из прошлого. К разочарованию героини, босс совершенно не помнит их знакомства и ведет себя подчеркнуто официально. Теперь Шэрен вынуждена искать путь к сердцу сурового руководителя, надеясь растопить его холод и возродить чувства, которые когда-то казались ей вечными.

Любовь со вкусом миндаля Глава 1

Шэрен тоскливо посмотрела на вход в парк Сен-Клу и, обреченно вздохнув, сложила руки на груди, продолжая наблюдать, как Трейси пытается объяснить французу, куда им необходимо попасть.

— Monsieur, сomment se render аu Musée de l'homme , — безбожно коверкая слова, она все-таки закончила фразу и, оторвавшись от телефона, с превосходством посмотрела на долговязого мужчину.

В ответ незнакомец удивленно хлопнул глазами и, уходя, сказал что-то на смеси ломаного английского и какого-то неизвестного языка.

— Мне кажется, он — не француз, — заключила Трейси. — Но похож же!

— Судя по всему, — Шэрен осмотрелась, — французы давно не выглядят, как Ален Делон.

— А кто это? — разглядывая сновавших туда-сюда людей, преимущественно африканской и восточной наружности, заинтересовано спросила Трейси.

— Ну-у, — задумалась Шэрен, вспоминая кого-то помоложе. — Гаспар как-его-там из нового фильма про Ганнибала, только постарше! — нашлась она, вспомнив, что подруга перед поездкой во Францию перерыла весь интернет в поисках симпатичных французов, и этот актер не оставил ее равнодушной.

— А, — оживилась Трейси, — у него бы я дорогу спросила! — затем заразительно рассмеялась и оптимистично добавила: — Ну ничего, сейчас найдем кого-нибудь более понятливого.

— Ага, с твоим отвратительным французским, найдем, — констатировала Шэрен и невесело подумала, что отбиться от группы и потеряться в пригороде Парижа — прекрасное окончание дня. А еще, что брать в качестве иностранных языков немецкий и итальянский было опрометчивым решением. В данный момент они были бесполезны, а Трейси Полански — школьная подруга, с которой они в этом году вместе посещали математику и английскую литературу, — как оказалось, языком владела из рук вон плохо, и вопрос, как она умудрилась набрать на промежуточном тестировании балл выше среднего, напрашивался сам собой.

— А что ты хотела от еврейки польского происхождения? — улыбнулась Трейси и осмотрелась в поисках очередной жертвы.

Шэрен пыталась сохранить строгое выражение лица, но энтузиазм и уверенность, которые излучала подруга, заряжали позитивом, и все же улыбнулась в ответ, но улыбке этой не суждено было жить долго. От нее не укрылось, как взгляд Трейси, до этого быстро перебегавший с одного человека на другого, на мгновение застыл, а потом загорелся бешеным азартом, обычно не предвещавшим ничего хорошего.

— Смотри, какие красавчики! — кивнула она на другую сторону улицы, практически визжа от восторга. Шэрен повернула голову и кинула взгляд на двух парней, вольготно устроившихся в черной машине с открытым верхом. Блондин и брюнет, оба в темных очках и футболках, больше ей рассмотреть не удалось, но, судя по всему, мысли действительно материальны. Парни не стали долго засиживаться в автомобиле, а, сопроводив свой выход взрывами смеха, облокотились об полированный корпус.

— Пойдем к ним, — оживленно проговорила Трейси, схватив Шэрен за руку.

— С ума сошла?! — пытаясь вырвать локоть, прошипела она. — Ты их видела?!

Шэрен снова посмотрела на парней. Сколько им лет, она не знала, но интуиция подсказывала — явно за двадцать! А по взглядам, которые они бросали на проходивших мимо девушек, было видно, что музеи их интересовали в последнюю очередь.

— Мы просто спросим, как добраться, если не до музея, то хотя бы до нашей гостиницы. — Трейси расправила плечи, взбила пушистые темные волосы и потащила Шэрен прямиком к припаркованной машине, абсолютно наплевав на правила перехода через проезжую часть.

Чем ближе они подходили, тем отчетливей Шэрен понимала: затея идиотская. Брюнет успел снять очки и смотрел на двух приближавшихся к ним девчонок с чувством вселенского превосходства. Что было на уме у второго оставалось загадкой. Его глаза по-прежнему были спрятаны за темными стеклами, но поза была расслабленной или даже скучающей.

— Bonjour ! — проворковала Трейси и толкнула в бок подругу.

— Привет, — тихо буркнула Шэрен.

— Salut. Qu'est-ce que vous voulez, les jeunes filles ? — вежливо ответил брюнет.

Девушки переглянулись, и Шэрен взмахнула рукой, ожидая от Трейси перевода.

— Как думаешь, что он сказал? — схватившись за мобильник, тихо спросила она. Но ответа не получила, потому что блондин рассмеялся в голос и, наконец-то, снял очки.

— Он поинтересовался, — на отличном английском заговорил незнакомец, — чем мы обязаны вниманию столь юных леди. — Он перевел фразу друга и улыбнулся обаятельной мальчишеской улыбкой.

Трейси просияла, а вот Шэрен глаза отвела. Когда она пыталась приукрасить действительность или откровенно соврать, бабушка говорила, что в ее глазах отражаются все до единой мысли. А допустить, чтобы их прочел кто-либо из присутствующих, она не могла. Потому что думала Шэрен о самых потрясающих глазах — прозрачных, голубых, искрящихся весельем и наполненных чем-то, что не поддавалось определению, но ничего похожего во взгляде одноклассников точно не было.

— Американки? — спросил предмет ее раздумий. Трейси энергично кивнула. — Откуда?

— Сан-Франциско, — решила подать голос Шэрен. Парень с возросшим интересом посмотрел на нее, будто до этого сомневался, что она умеет разговаривать.

— А вы откуда? — не переставая улыбаться, поинтересовалась Трейси.

— Нью-Йорк, — лениво произнес брюнет. Он расслабленно полулежал на капоте и бросал на подруг откровенно скучающие взгляды.

— Я — Трейси, а это — Шэрен, — не страдая от излишней скромности, взяла быка за рога юная мисс Полански.

— Ник, — отозвался блондин.

— Брендон, — представился второй и, скорее всего, исключительно ради приличия поинтересовался: — Вы одни здесь?

— Нет, то есть да, — начала Трейси, — мы отбились от шко… своей группы, — вовремя спохватившись, соврала она. Что-что, а рассказывать понравившимся ребятам, что они желторотые школьницы в ее планы не входило. — И не знаем теперь, как попасть в Музей Человека.

Ник бросил взгляд на наручные часы и сказал, что музей через полчаса закроется.

— Значит, поедем сразу в гостиницу, — беспечно отмахнулась Трейси. — А вы студенты? Во Франции на каникулах? — не желая прекращать диалог, она так и сыпала вопросами.

— Можно и так сказать, — ответил Брендон. — А если не секрет, во сколько лет родители начали отпускать дочерей за океан одних?

Шэрен усмехнулась и подумала, что так тонко их возрастом еще никто не интересовался.

— В семнадцать! — солгала Трейси, прикинув, что этот возраст должен был быть более или менее подходящим.

— Нам по пятнадцать, — тут же отозвалась Шэрен, чтобы у ребят не возникло ложных представлений и, упаси бог, желаний. Поймав гневный взгляд подруги, она вопросительно подняла бровь, без слов объясняя, что обмануть их вряд ли удастся. Ведь, если сама Трейси еще могла сойти за семнадцатилетнюю, что сзади, что спереди она уже вполне сформировалась, то Шэрен вся состояла из острых углов: коленки, локти, скулы. Никакого намека на соблазнительные девичьи округлости. Единственное, что в ней приковывало взгляд — волосы. Густые, вьющиеся, на солнце отливавшие золотом.

Парни дружно засмеялись, и даже скучавший Брендон больше не блуждал рассеянным взглядом по улице.

— Вас подвезти? — подарив открытую бесшабашную улыбку новым знакомым, предложил Ник. Шэрен заметила быстрый, но вне сомнения изумленный взгляд Брендона, а потом всеобщее внимание перетянула на себя чуть ли не запрыгавшая от радости Трейси. На такой исход она и не надеялась, и не только она.

Ник открыл переднюю дверь, приглашая Шэрен присесть рядом, а Брендон, ловко перемахнув назад, постучал по бежевому кожаному сидению и выразительно посмотрел на Трейси.

Шэрен поравнялась с Ником, бросила сомнительный взгляд на ворковавшую с симпатичным брюнетом подругу и подняла глаза на застывшего возле пассажирской двери молодого человека.

— А во Франции возраст согласия, как и в Америке? В шестнадцать? — задумчиво проговорила она.

— В пятнадцать, — доверительно шепнул Ник. Шэрен сглотнула. Его глаза озорно блеснули, и он окинул тоненькую фигурку веселым, но напрочь лишенным всякого интереса взглядом. — Ты забавная, Шэрен. — Он любезно усадил ее. — Садись и не бойся. Тебе рано даже думать о таких вещах.

Она вспыхнула и подумала, что до сегодняшнего знакомства действительно не думала ни о чем подобном.

Любовь со вкусом миндаля содержание

Ch. 1 Ch. 2
Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7
Ch. 8
Ch. 9
Ch. 10
Ch. 11
all

Вам также может понравиться

Новинки романов

Обложка новеллы Анальная пленница
8.5
Аделина скрывает от окружающих необычную тягу к анальным ласкам, не решаясь признаться в своих истинных желаниях даже близким. Ситуация накаляется, когда муж предлагает пригласить в их спальню третьего партнера. Героиня замирает на пороге рокового решения, разрываясь между внутренними запретами и жаждой запретного наслаждения. Это история о противостоянии личных табу и всепоглощающей страсти. Удастся ли ей отдаться пороку, не разрушив собственные моральные устои и привычный мир?
Обложка новеллы Morbid Fascination
9.0
Накануне Хэллоуина в затерянном среди густых лесов городке оживают древние кошмары. Юная Медисон в компании друзей и таинственного Майкла, чье обаяние кажется пугающим, посещает торжество в заброшенном поместье. Праздник оборачивается борьбой за выживание, где безумное влечение и романтические встречи соседствуют с жестокими убийствами. Героям предстоит раскрыть мрачные тайны основателей города и столкнуться с кровавой расплатой в ночь Самайна, когда грань между страстью и смертью стирается.
Обложка новеллы Мой бывший муж
9.3
Размеренное существование героев рушится, когда в их мир врывается настоящий эмоциональный вихрь. Сюжет разворачивается вокруг внезапно вспыхнувшей одержимости, превращающей будни в череду непредсказуемых событий. Бывшие возлюбленные оказываются в эпицентре жарких свиданий и противоречивых эмоций. Каждое их столкновение пропитано запредельным напряжением и искренней страстью. Это история о роковом влечении, где нет места покою, а старые чувства разгораются с опасной, неукротимой силой.
Обложка новеллы Мой бывший муж – генеральный директор: Называй меня своей единственной и неповторимой
8.0
Кристина стала женой Уэсли, хотя знала о его любви к Джессике. Бросив невесту прямо на свадьбе ради другой, мужчина вскоре вернулся, чтобы окружить супругу притворной заботой. Его нежность была лишь частью циничного плана по возвращению возлюбленной. Ничего не подозревающая героиня верила в семейное счастье, пока внезапный развод не разрушил её мир. Потеряв всё, израненная предательством женщина покидает город. Теперь её ведет лишь жажда мести за жестокую игру, которую затеял бывший муж.
Обложка новеллы Музыка Макса (ч3 ad libitum)
7.0
Спустя четыре года разлуки героиня возвращается, надеясь на воссоединение с Максом, но сталкивается с его ледяным отчуждением. Мужчина не намерен прощать столь долгое отсутствие. В порыве отчаяния она раскрывает истинную причину своего бегства: в его семье для неё просто не нашлось места. Поставив всё на карту, девушка требует правды: либо они попробуют снова, либо она навсегда улетит во Францию. Макс, не скрывая безразличия, просит её уйти, окончательно разрушая остатки их прошлого.
Обложка новеллы Мой второй шанс, его сожаление
7.4
Гибель отца сделала Веру заложницей интересов семьи Клюевых. Согласно завещанию, её брак решит, кто возглавит бизнес-империю. В прошлом воплощении она была предана Борису, терпя его романы с её сестрой Юлианой и постоянные издевательства. Избиения и яд мужа оборвали её жизнь, но судьба дала героине второй шанс. Очнувшись в день своего рождения, Вера видит знакомое пренебрежение супруга. Теперь, зная о его жестокости, она намерена передать власть другому претенденту и спастись от гибели.

Популярные Короткие Драмы

Главы
Читать сейчас
Поделиться
Minishorts Logo
Наслаждайтесь полными эпизодами коротких драм, без ожидания начните смотреть уже сегодня!
MiniShorts YouTube
ПРОДУКТЫ И УСЛУГИ
О Нас
support@minishorts.com
©2026 MiniShorts. Все права защищены. CHASINGTOP HK LIMITED