Глава 2

На следующее утро Герда и Элина отправились с подарками в дом Демидовых.

Обед прошёл безупречно, каждое слово и жест были идеально выверены.

Когда со стола убрали, Валерия Демидова, мать Тимура и Владимира, мягко улыбнулась: «Вы обе такие замечательные. Не вижу причин держать вас взаперти весь день. Раз уж вы все собрались, почему бы вам, молодым, не пойти развеяться?»

Её предложение ни у кого не вызвало возражений, и Герда, поправив платье, встала вместе с остальными.

Спустя несколько мгновений столовая опустела.

«Герда, – нарушил тишину низкий голос Владимира. Он поравнялся с ней, выражение его лица было совершенно нечитаемым. – Иди за мной».

Не успела девушка опомниться, как он уже зашагал прочь. Ей ничего не оставалось, кроме как, стуча каблуками, последовать за ним в кабинет.

Дверь за ними со щелчком закрылась, подтачивая самообладание девушки. В памяти вновь всплыли ужасы из прошлой жизни.

Каждый раз, когда Тимур терял терпение, споря с ней, он утаскивал её в комнату, где сбрасывал маску приличия и давал волю своей жестокости. Его ремень опускался снова и снова, пока кожа не начинала кровоточить.

Герда всё ещё ощущала фантомную боль от ударов, из-за чего дыхание стало прерывистым. По её телу пробежала дрожь, и она инстинктивно отступила на шаг назад, пока стук сердца отдавался в ушах.

Владимир, удивлённый её реакцией, на мгновение замер, сохраняя дистанцию между ними.

«Расслабься, – спокойно произнёс он. – Я тебе ничего не сделаю. Просто некоторые разговоры лучше вести за закрытыми дверями».

Герда тихо выдохнула и сжала кулаки, беря себя в руки.

«Понимаю», – пробормотала она. Даже сейчас страх перед Тимуром не отпускал её.

Собравшись с мыслями, девушка принялась внимательно изучать лицо Владимира.

В прошлой жизни их пути пересекались всего дважды – один раз во время помолвки, и ещё раз после ужасной аварии, из-за которой мужчина остался навсегда прикован к инвалидному креслу. В последний раз Герда видела его лишь издали.

Тогда он был сломленным человеком, тенью прошлого себя, но сейчас перед ней всё ещё стоял уверенный в себе мужчина, для которого нет преград.

Высокий, ростом под два метра, с зачёсанными назад волосами и в тёмной рубашке, плотно облегающей широкие плечи. Закатанные рукава обнажали крепкие предплечья человека, привыкшего всё контролировать.

«Так о чём ты хотел поговорить?» – тихо спросила Герда, рефлекторно опустив взгляд. В тот момент её осенило, что, если Владимир однажды решит прибегнуть к насилию, она не сумеет дать ему отпор.

Владимир направился к столу уверенными, неторопливыми шагами. Он достал из ящика документ, бросил его на стол и сухо сказал: «Давай сразу всё проясним. Хоть я и согласился на этот брак, у меня к тебе никаких чувств нет».

Герда и так уже знала, что его сердце занимает другая девушка.

«Полагаю, ты тоже согласилась на этот брак только из-за давления родителей, – спокойно, почти отстранённо продолжил Владимир, придвигая к ней документ. – Я хочу, чтобы ты соблюдала условия этого соглашения, пока наш брак остаётся в силе. На публике мы будем изображать влюблённую пару. В остальное время я не буду тебя беспокоить и лезть в твою личную жизнь. И я рассчитываю, что ты ответишь мне взаимностью».

Герда подняла голову, в её голосе прозвучала незаметное веселье: «Что? Серьёзно?»

Что-то в её реакции показалось мужчине странным.

Владимир выгнул бровь и спросил почти шутливым тоном: «Мне показалось, или ты рада такому исходу?»

«Нет-нет!» – поспешно воскликнула она, схватила соглашение и принялась читать.

Соглашение было кратким, чётким и практичным, прописывая все их взаимные обязательства во время брака.

Ни один пункт не вызвал у неё возражений. Рука Герды с ручкой зависла над полем для подписи, но в последний момент замерла.

Владимир нахмурился: «В чём дело? У тебя есть вопросы?»

Герда подняла на него взгляд: «Ты ведь не станешь мне мешать, если я решу продолжить свои исследования после свадьбы?»

На его губах появилась едва заметная, понимающая улыбка: «Естественно, нет. Каждый из нас продолжит жить своей жизнью».

Прежде чем девушка успела ответить, его телефон завибрировал.

Когда Владимир ответил, его тон резко изменился, став мягким и почти нежным: «Ни о чём не беспокойся. Я пришлю к тебе кого-нибудь. Да, я уже заканчиваю. Скоро буду».

Этой теплоты не было даже близко во время его разговора с Гердой, что ясно говорило о том, насколько девушка на другом конце линии ему дорога.

Ощущая странное спокойствие от этой мысли, Герда крепче сжала ручку и оставила свою подпись. Когда Владимир завершил разговор и обернулся, документ уже был подписан.

Мужчина слегка кивнул: «Спасибо».

На столе лежали два экземпляра соглашения, и Герда убрала второй к себе в сумочку.

После того, как этот вопрос был закрыт, Владимир не стал тянуть время. Он взял подписанное соглашение, аккуратно сложил и открыл перед ней дверь.

Выйдя из кабинета, Герда обнаружила тихий коридор. Никаких следов Тимура и Элины не было видно.

«Похоже, они уже ушли, – невозмутимо заметил Владимир. – Как ты собиралась вернуться домой? Может, мне связаться с водителем?»

Он стоял в нескольких шагах от неё, сохраняя уважительную дистанцию. Это явно не была случайность. Владимир чётко давал понять, что был серьёзен насчёт соблюдения личных границ, и собирался строго придерживаться их договорённостей.

Как ни странно, такая сдержанность помогла Герде немного расслабиться. Впервые за этот день она смогла вздохнуть с облегчением.

После манипуляций и тотального контроля со стороны Тимура такое отношение было именно тем, в чём она нуждалась. Герда решила, что с Владимиром наконец сможет обрести свободу и спокойно сосредоточиться на своих исследованиях. А как только их брак подойдёт к концу, начнёт новую жизнь так, как захочет.

«Нет, не нужно, – спокойно ответила Герда. – Я вызову такси. Но всё равно спасибо».

Владимир кивнул с нечитаемым выражением лица и ушёл, не сказав больше ни слова.

Герда вежливо отказалась от предложения дворецкого позвать водителя, решив вызвать такси самостоятельно. Идя через сад, девушка замедлилась, когда сквозь заросли услышала приглушённые голоса.

«Элина, расслабься. Я не такой, как мой брат. Он женится, потому что его вынудили родители, а у меня же настоящие чувства», – прорезал воздух голос Тимура.

Герда инстинктивно напряглась, у неё перехватило дыхание. По спине пробежал знакомый холодок – она всё ещё не избавилась от страха перед ним.

Девушка замерла на месте, боясь даже дышать.

Сквозь густую листву она увидела нежную улыбку Тимура, пока тот одевал на шею Элины изящное ожерелье.

«Вот так. Давай-ка я тебе помогу», – тихо пробормотал он.

Щёки Элины покраснели, а голос стал тихим и застенчивым: «Хорошо».

Поскольку Элина стояла к нему спиной, она не заметила жестокого блеска в глазах мужчины.

Анатолий в своей предвзятости уже решил, что семейный бизнес унаследует именно Элина. Это автоматически делало её идеальной пешкой в борьбе Тимура за власть. Герда же была замкнутой девушкой и большую часть времени проводила в лаборатории, занятая своими исследованиями.

Элина провела пальцами по изящному ожерелью, и на её губах появилась лёгкая улыбка.

В прошлой жизни она вышла замуж за Владимира, уверенная, что со временем сможет покорить его сердце и зажить счастливой жизнью. Вместо этого их брак оказался сведён к сухому договору.

Со временем девушка всё глубже погружалась в пучину отчаяния, пока всё не закончилось в роддоме, где она умерла в одиночестве, даже не сумев подержать своего ребёнка на руках.

На этот раз она выбрала Тимура, который казался добрым и заботливым. Девушка поклялась, что после свадьбы во всём превзойдёт Герду.

«Уже темнеет. Позволь мне отвезти тебя домой», – с теплотой предложил Тимур и улыбнулся.

«Хорошо», – без колебаний согласилась Элина и удовлетворённо взяла его за руку.

Они зашагали по тропинке прочь от того места, где стояла Герда. Последняя же едва держалась на дрожащих ногах, опираясь рукой о шершавый камень неподалёку.

Когда сердце наконец перестало бешено колотиться, Герда выпрямилась и направилась к входу. Там Тимур с присущей ему безупречной грацией придерживал дверцу машины открытой, с улыбкой ожидая, когда Элина заберётся в салон.

Элина бросила взгляд сквозь тонированное стекло и самодовольно улыбнулась, заметив бледное лицо сводной сестры. Она решила, что Владимир уже предложил Герде своё соглашение. Теперь ей не светит никакое счастье. По крайней мере в этой жизни.

Наблюдая, как машина исчезает вдали, Герда почувствовала лишь тихое облегчение. На этот раз ей не придётся иметь дело с Тимуром.

Глава 3

Стрелки часов бежали вперёд, и день свадьбы неумолимо приближался.

После помолвки Элина и Тимур с головой ушли в вихрь романтики – ужины при свечах, долгие поездки по городу и роскошное празднование Дня святого Валентина.

В то же время Герда не получала от Владимира никаких вестей с того самого сдержанного разговора в его кабинете. Вместо этого она полностью погрузилась в исследования, находя покой в мерном гуле своей лаборатории.

После нескольких этапов переговоров обе семьи пришли к соглашению устроить свадьбы в один день – грандиозную двойную церемонию, призванную ослепить высшее общество.

Накануне свадьбы к двери Герды доставили безупречное белое платье и коробку с сияющими аксессуарами – всё было тщательно подготовлено и прислано личным помощником Владимира.

Как и было обещано, мужчина поддерживал видимость отношений на публике, представляя её с тем самообладанием и почтением, которых требовал её статус.

«Госпожа Светлова, – почтительно кивнул помощник Кирилл Власов. – Это платье от кутюр, которое господин Владимир Демидов заказал три месяца назад. А это редкие голубые бриллианты, созданные вручную мастером-ювелиром из старинного ателье и отобранные им лично».

Платье переливалось под лампами, ожерелье ловило блики, словно пойманный звёздный свет.

Герда лишь тронула губы лёгкой, безмятежной улыбкой: «Спасибо», – тихо произнесла она спокойным тоном, нисколько не потрясённая открывшимся перед ней великолепием.

Нельзя было отрицать искренность Владимира. Пока она соблюдает их соглашение, решила девушка, он будет честно выполнять свою часть сделки.

Стоило Кириллу уйти, как Герда обернулась и заметила, что Элина задержалась в гостиной.

«Впечатляет, не правда ли? – сказала та, и в её глазах читался слабый оттенок зависти. – Замужество с Владимиром определённо ставит тебя выше остальных».

Вспомнив всё, что Элина натворила в прошлой жизни, Герда не видела смысла вести беседы с кем-то столь мелочным. Голос её остался спокойным и совершенно невозмутимым: «Похоже, вы с Тимуром хорошо ладите. Сомневаюсь, что он станет экономить. Каждая деталь платья и аксессуары должны быть подобраны с продуманной точностью».

В прошлой жизни Тимур прятался за идеальным фасадом и явил свою истинную натуру лишь спустя три месяца после их свадьбы. До той свадьбы платье и украшения, которые он подготовил для неё, хоть и были скромнее подарков Владимира в этой жизни, всё же отличались достойным качеством.

И всё же спокойное замечание Герды больно ударило по самолюбию Элины.

Тимур рассудил, что, поскольку обе свадьбы должны состояться в один день, а Владимир – наследник семьи, будет неправильно, если их торжество окажется более экстравагантным.

Хотя платье и аксессуары Элины были достаточно элегантными, на фоне ослепительного образа Герды они казались тусклыми и невзрачными.

«Гордишься собой, да? – Элина скривила губы в злобной ухмылке, её глаза мрачно сверкнули. – Не стоит слишком расслабляться».

В прошлой жизни она уничтожила Владимира, оставив его изуродованным и беспомощным. Теперь же Элина убеждала себя, что с любовью Тимура сможет возвысить его до положения наследника.

Герда лишь коротко кивнула, не желая тратить лишних слов, и со спокойной грацией прошла мимо сестры.

В четыре утра в дом прибыла команда визажистов. Герду и Элину развели по разным комнатам для подготовки к церемонии.

Проведя всю ночь за исследованиями, Герда едва успела поспать один час. Даже когда стилист распаковывала кисти и палитры, её собственные мысли всё ещё вертелись вокруг одной строчки данных.

«Странно, – пробормотала визажистка, нахмурившись, когда открыла тюбик. – Эта помада выглядит не очень. Может, срок годности истёк?»

«Сомневаюсь, – поспешно отозвалась ассистентка, и в её тоне сквозило беспокойство. – Думаю, она просто так выглядит. У нас мало времени – давайте используем для неё другой оттенок».

Визажистка, не обращая внимания, потянулась за другим тюбиком и наклонилась к губам Герды.

«Подождите, – вмешалась Герда, подняв руку, чтобы остановить её. – Позвольте мне сначала взглянуть на эту помаду».

Её взгляд скользнул к ассистентке, и на долю секунды она заметила на её лице вспышку паники.

Визажистка передала помаду Герде: «Выглядит странно, но, возможно, это просто особенность этой марки. Хорошо, что у нас есть несколько запасных вариантов».

Ассистентка быстро добавила: «Верно, эту сохраним на случай, если понадобится подправить макияж во время церемонии».

Герда опустила глаза, откупорила помаду и внимательно изучила гладкую поверхность. Она поднесла её ближе, слегка вдохнула, и лёгкая улыбка заиграла на её губах.

Аромат выдавал состав – помада содержала арахисовую пудру. А у неё была сильная аллергия на арахис.

Никто, кроме Элины, не был бы настолько злобным. Герда не могла представить, чтобы кто-то другой решился на такое.

Сводная сестра всегда предпочитала подобные мелкие пакости, даже в прошлой жизни.

Губы Герды изогнулись в понимающей улыбке, когда она вернула помаду, а затем одним элегантным жестом подозвала визажистку поближе.

Та наклонилась и внимательно слушала, пока Герда что-то шептала ей.

Ассистентка беспокойно переминалась с ноги на ногу, пытаясь уловить их слова, но так ничего и не услышала.

Мгновение спустя лицо визажистки едва заметно изменилось, и она со спокойной решимостью кивнула: «Поняла».

Когда последние штрихи макияжа были завершены, подружки невесты вошли в комнату в шквале атласа и ароматов духов.

У Герды была только одна – Ксения Хромова, её лучшая подруга на всю жизнь и верная соратница во всех проделках.

Ксения наклонилась к ней, её глаза сверкнули, когда она прошептала: «Всё готово, как ты и хотела. Но если серьёзно, как ты догадалась, что Лилия решится на этот трюк? Ты уверена, что она вообще придёт на свадьбу?»

Сердце Владимира всегда принадлежало Лилии Долматовой. В прошлой жизни Элина то и дело преследовала Лилию, отчаянно пытаясь заполучить Владимира. В конце концов она даже объединила усилия с его врагом, чтобы устроить ловушку, в результате которой мужчина был тяжело ранен – его некогда резкие черты лица покрылись шрамами, а мощная фигура оказалась прикована к инвалидному креслу.

Лилия, женщина, за которую он едва не погиб, оставалась рядом с ним три месяца. Но когда она увидела, что он больше не может служить её амбициям, ушла, не оглядываясь назад.

«Я не могу сказать наверняка, – пробормотала Герда, и её губы изогнулись в безмятежной улыбке. – Но подготовиться никогда не помешает».

В прошлой жизни Лилия ворвалась на свадьбу и обратила симпатии толпы против Элины.

Ксения задумчиво кивнула: «Ты права. Даже если твой брак с Владимиром – всего лишь контракт и ты не встаёшь между ними, Лилия всё равно может принять это на свой счёт. Лучше быть начеку».

Герда доверилась Ксении не просто так – ведь в той, другой жизни, та погибла, защищая её от ярости Тимура. Герда твёрдо решила для себя – на этот раз она не допустит, чтобы с её подругой что-то случилось.

Вскоре женихи и невесты направились в зал для торжественных церемоний.

У входа все четверо остановились – Герда и Владимир стояли впереди, элегантные и уверенные, а Элина и Тимур следовали на шаг позади.

Когда двери наконец распахнулись, раздалась волна аплодисментов, эхом прокатившаяся по сверкающему залу, словно прилив торжества.

Владимир с непринуждённым обаянием протянул руку, Герда приняла её, и они вдвоём вошли внутрь в идеальной синхронности. Для гостей они казались воплощением элегантной, гармоничной пары.

Элина шла чуть позади. Перед выходом она нанесла последний слой помады, проверила своё отражение и с уверенной улыбкой взяла Тимура под руку.

Однако в тот миг, когда на неё упал свет прожекторов, в зале повисла жуткая тишина – радостный гул сменился ошеломлённым молчанием.

Элину охватило внезапное беспокойство. Жар вспыхнул на её губах, а затем разливающимся жжением пополз по щекам.

Пульс участился, и она резко повернулась к Тимуру: «Что происходит? Что-то не так с моим лицом?»

Тимур нахмурил брови, его голос был ровным, но с нотками тревоги: «Успокойся. Похоже на лёгкую аллергическую реакцию. Я сейчас же попрошу кого-нибудь принести мазь».

Элина замерла, на её лице мелькнуло недоверие. Аллергическая реакция? Этого не может быть. Страдания всё это время предназначались Герде, а не ей!

Острый блеск злобы зажёгся в её глазах, когда пришло осознание – это явно сделала Герда! Эта коварная девушка – когда она научилась так безжалостно переворачивать ситуацию?

Продолжить чтение
Поддержать автора и вдохновить больше интересных историй Moboreader
Разблокировать все главы
Chapters
Customize
Next Chapter
Minishorts Logo
Наслаждайтесь полными эпизодами коротких драм, без ожидания начните смотреть уже сегодня!
MiniShorts YouTube
ПРОДУКТЫ И УСЛУГИ
О Нас
support@minishorts.com
©2026 MiniShorts. Все права защищены. CHASINGTOP HK LIMITED