Глава 3

Клим медленно выпрямился, все еще прижимая руку к животу. Неверие в его глазах сменилось чем-то темным и уродливым. Он сорвал с себя галстук — шелк с резким звуком прорезал тишину комнаты — и швырнул его на пол.

— Ты сошла с ума, — выдохнул он, снова надвигаясь на нее.

На этот раз в его действиях не было и намека на соблазнение. Он схватил ее, ошеломив своей силой, и швырнул спиной на туалетный столик. Флаконы с дорогими кремами и духами посыпались на пол, и звон разбитого стекла эхом отозвался в руинах их брака.

Он прижал ее запястья, его лицо было в нескольких сантиметрах от ее. — Не, — прорычал он, — выводи меня из себя.

Он опустил голову, целясь ей в губы поцелуем, который должен был наказать, подчинить, стереть ее неповиновение.

Как только его губы коснулись ее, она укусила. Сильно.

Она почувствовала медный привкус его крови — шокирующее, интимное насилие. Он выругался и отпрянул, резко вдохнув. Он отпустил ее, коснулся пальцами разбитой нижней губы и уставился на красный мазок на своей коже.

Он коротко, недоверчиво рассмеялся. — Что это? Какая-то новая жалкая игра?

Алина проигнорировала его. Она оттолкнулась от разбитого столика, развернулась и подошла к прикроватной тумбочке. Она выдвинула верхний ящик и достала толстый желтый конверт. Когда она выдернула его, несколько листков из ее недавней медицинской карты — с окончательным, душераздирающим диагнозом о бесплодии — выскользнули из ящика и запорхали на пол. Она быстро опустилась на колени и собрала почти все, ее сердце в внезапной панике колотилось о ребра, но одна важная страница отлетела по сквозняку и приземлилась глубоко в темной тени под тяжелым основанием тумбочки, совершенно незамеченная ими обоими.

Она вернулась к нему и шлепнула конвертом по загроможденной, треснувшей поверхности туалетного столика.

Он с подозрением посмотрел на него. — Еще фокусы?

— Документы на развод, — сказала она, и эти слова на вкус были как свобода и пепел.

Его лицо застыло. На секунду он выглядел искренне ошеломленным, словно она только что сказала ему, что небо зеленое. Затем он рассмеялся — резким, уродливым смехом.

Он вырвал бумаги из конверта, пробегая глазами первую страницу. Когда он дошел до раздела, требующего половину их совместно нажитого имущества и часть его акций в Группе компаний «Яковлев», он насмешливо фыркнул.

— Ты бредишь, — сказал он, бросая документ обратно на столик. — Брачный договор, Алина. Забыла? Виновная сторона — или та, что подает на развод — уходит ни с чем. Абсолютно ни с чем.

— Этот договор действителен только при условии верности, — отрезала она, ее голос дрожал, но был твердым.

Она назвала имя. — Софья.

Что-то — паника? раздражение? — мелькнуло на его лице, прежде чем он скрыл это за маской холодного высокомерия. — Это бизнес. Интрижка. В суде это не будет иметь веса, и ты это знаешь. У тебя нет доказательств.

Он был так уверен в себе. Так уверен, что она всего лишь пешка в его мире, делающая отчаянный, глупый ход.

Он поднял стопку бумаг. С натужным рыком он разорвал весь документ пополам. Затем разорвал половины на четвертинки.

Он шагнул к ней и швырнул обрывки ей в лицо. Они опустились вокруг нее, словно горькое белое конфетти, запутавшись в волосах и оседая на плечах.

Он оправил пиджак, его самообладание было полностью восстановлено. — Я никогда ничего не подпишу, — сказал он, его голос был ледяным клинком. — Пока я отказываюсь, ты — госпожа Давыдова. Ты умрешь в этом статусе. А теперь убери этот беспорядок.

Он развернулся и вышел из спальни, хлопнув за собой дверью и оставив ее одну посреди этого разгрома.

Продолжить чтение
Поддержать автора и вдохновить больше интересных историй Moboreader
Разблокировать все главы
Chapters
Customize
Next Chapter
Minishorts Logo
Наслаждайтесь полными эпизодами коротких драм, без ожидания начните смотреть уже сегодня!
MiniShorts YouTube
ПРОДУКТЫ И УСЛУГИ
О Нас
support@minishorts.com
©2026 MiniShorts. Все права защищены. CHASINGTOP HK LIMITED